Miro el instante que ha fijado
La fotografía
Ríes con la tímidez de quien
Le avergüenza la risa
Quince años que sujeto entre mis brazos
Al compás del último disco robado
Nada queda en ese trozo papel
Todo es alquimia;
Veo que es la prueba más veraz
De que todo es mentira
Esos rostros ya no llevan nuestros nombres
Son dos máscaras perdidas en la noche
Pero, queda la música…
Siento que ese tiempo que se fue
No ha sido nunca nuestro
Como cuando te miro y no logro
Recordar tu cuerpo;
No eras tú aquella insolencia de latidos
Que encendía mis deseos más prohibidos
Creo que tú y yo no somos más
Que dos desconocidos
Otros, dos extraños que en el tiempo
Se han hecho asesinos
Que, abrazados, van bailando por la vida
Pero, queda la música…
Перевод песни Queda la música
Я смотрю на миг, который он зафиксировал.
Фотография
Ты смеешься с застенчивостью того, кто
Ему стыдно за смех.
Пятнадцать лет, которые я держу в своих объятиях.
В такт последнему украденному диску
На этом клочке бумаги ничего не осталось.
Это все алхимия.;
Я вижу, что это самое правдивое доказательство.
Что все это ложь.
Эти лица больше не носят наших имен.
Это две маски, потерянные в ночи,
Но музыка осталась.…
Я чувствую, что в то время, когда он ушел,
Он никогда не был нашим.
Как когда я смотрю на тебя и не достигаю
Помните свое тело;
Это была не ты, эта наглость сердцебиения.
Который зажигал мои самые запретные желания,
Я думаю, что мы с тобой больше не
Что два неизвестных
Другие, два незнакомца, которые во времени
Они стали убийцами
Которые, обнявшись, танцуют на всю жизнь.
Но музыка осталась.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы