My B.O. double S ain’t
Nothing but a S.O.B
He ain’t nothing but a S.O.B
Fuck a J.O.B
Till I’m R.I.P
Hey yo
You make me want to quit my job, but I can’t
So instead I wrote this song about you
So when you hear it I hope, you understand
The whole world now knows you’re a fool
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
Yo I couldn’t give a toss, about my shitty job
Wrote a letter to my boss «Man you really are a slob»
Definition of a dog, wishing I was gone
Kicking back with a six-pack, sitting on the lawn
But I’m not, 'stead I’m here feeling overtired
'Cause I don’t get no shine for my overtime
I got no desire to be busting for the loop
You’re lucky I don’t hustle for industrial dispute
For now I’m in the backroom, puffing on a doob
While you’re bludging in your office, scuffing muffins by computs
Thinking who the fuck are you, to tell me what to do
I want to say it to your face but I’m afraid I’ll get the boot
You’re annoying as they come, and I don’t give a fuck
If the toilet needs a scrub, I ain’t employee of the month
Sucker, fuck a job, I might throw in the towel
Middle finger to my boss 'til he’s throwing me out
You make me want to quit my job, but I can’t
So instead I wrote this song about you
So when you hear it I hope, you understand
The whole world now knows you’re a fool
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
My B.O. double S ain’t
Nothing but a S.O.B
He ain’t nothing but a S.O.B
Fuck a J.O.B
Till I’m R.I.P
Hey yo
Picture me, as a little pipsqueak
With a one-way ticket to Sydney
Equipped with a CV
Pristine, super fly, with a suit and tie
Tryna be a big shot
Score a slick job, in the big smoke
Gets locked in to a shit box office
Making money for the rich folk
Feeling pretty ripped off
Was only ever meant to be a pit-stop
Now spend my days with you
Hey yo, I ain’t no saint myself
You sir, got a long ways to go
Go to hell, make that place your home to dwell
By the way you smell like
Ashtrays and Listerine
You act strange like Mr. Bean
And, probably gonna miss the point
It’s a damn shame
You’re the reason I dis this joint
You make me want to quit my job, but I can’t
So instead I wrote this song about you
So when you hear it I hope, you understand
The whole world now knows you’re a fool
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
You gotta go, I gotta go
Go, go, still you gotta go
Fuck a J.O.B, till I’m R.I.P
Hey yo
Go, go, go, go
Перевод песни Quit Your Job
Мой B. O. double S-это не
Что иное, как S. O. B,
Он не что иное, как S. O. B,
Ебать J. O. B,
Пока я не буду R. I. P
Эй, эй!
Ты заставляешь меня хотеть уйти с работы, но я не могу,
Вместо этого я написал эту песню о тебе.
И когда ты услышишь это, я надеюсь, ты поймешь,
Что весь мир теперь знает, что ты дурак,
Ты должен уйти, я должен
Уйти, уйти, все равно ты должен уйти.
Ты должен идти, я должен
Идти, идти, все равно ты должен идти.
Ты должен идти, я должен
Идти, идти, все равно ты должен идти.
Ты должен идти, я должен
Идти, идти, все равно ты должен идти.
Йоу, я не мог дать бросок, о своей дерьмовой работе
Написал письмо своему боссу:» Чувак, ты действительно неряха"
, определение собаки, жаль, что я не ушел.
Откинувшись на спинку стука, сидя на лужайке,
Но я не, я здесь, чувствуя себя переутомленным,
потому что я не получаю никакого блеска за сверхурочные.
У меня нет желания рваться за петлей,
Тебе повезло, что я не спешу с промышленным спором,
Пока я в подсобке, пыхтя на Дубине,
Пока ты блудишь в своем офисе, потирая кексы компотами,
Думая, кто ты, блядь, такой, чтобы сказать мне, что делать.
Я хочу сказать тебе это в лицо, но я боюсь, что получу ботинок,
Ты раздражаешь, когда они приходят, и мне плевать.
Если туалету нужен скраб, я не работница месяца,
Сосунка, к черту работу, я могу бросить в полотенце.
Средний палец моему боссу, пока он не вышвырнет меня,
Ты заставляешь меня хотеть уйти с работы, но я не могу,
Вместо этого я написал эту песню о тебе.
И когда ты услышишь это, я надеюсь, ты поймешь,
Что весь мир теперь знает, что ты дурак,
Ты должен уйти, я должен
Уйти, уйти, все равно ты должен уйти.
Ты должен идти, я должен
Идти, идти, все равно ты должен идти.
Мой B. O. double S-это не
Что иное, как S. O. B,
Он не что иное, как S. O. B,
Ебать J. O. B,
Пока я не буду R. I. P
Эй, эй!
Представь меня, как маленький волынщик с билетом в один конец в Сидней, оснащенный CV Pristine, super fly, с костюмом и галстуком, пытающийся быть большой шишкой, получивший скользкую работу, в большом дыму, запертый в дерьмовом прокате, зарабатывающий деньги для богатого народа, чувствующего себя довольно сорванным, когда-либо должен был быть пит-стоп.
Теперь я провожу с тобой свои дни.
Эй, эй, я сам не святой,
Вам, сэр, предстоит долгий путь.
Иди к черту, сделай это место своим домом, чтобы жить
Тем, как ты пахнешь
Пепельницами и Листериной,
Ты ведешь себя странно, как Мистер Бин,
И, возможно, упустишь этот момент,
Это чертовски стыдно.
Ты-причина,
По которой я здесь, ты заставляешь меня хотеть уйти с работы, но я не могу,
Вместо этого я написал эту песню о тебе.
И когда ты услышишь это, я надеюсь, ты поймешь,
Что весь мир теперь знает, что ты дурак,
Ты должен уйти, я должен
Уйти, уйти, все равно ты должен уйти.
Ты должен идти, я должен
Идти, идти, все равно ты должен идти.
Ты должен идти, я должен
Идти, идти, все равно ты должен идти.
К черту J. O. B, пока я не буду R. I. P.
Эй, эй!
Вперед, вперед, вперед, вперед!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы