Que será de mi, cuando tú no estés
Cuando cada tarde me recuerde
Que mis tardes fuiste tú
Que será de mí al anochecer
Cuando cada noche sepa que no puede ser
Que será de mí cada amanecer
Cuando no me busques con la mano
Ni te acerques para ser mi primera luz
Que será de mi si no puedo ver
A quien siempre amé
Quédate, sé que no es tan fácil… pero quédate
Siempre los destinos son errores sin verdad;
Quédate y no creas imposible nuestro amor
No le hagamos caso a la razón
Por favor, quédate, por favor
Перевод песни Qué será de mí
Что будет от меня, когда тебя не будет.
Когда каждый день вспоминает меня.
Что мои вечера были тобой.
Это будет от меня в сумерках.
Когда каждую ночь я знаю, что этого не может быть.
Что будет от меня каждый рассвет.
Когда ты не ищешь меня рукой,
Даже не приближайся, чтобы быть моим первым светом.
Что будет от меня, если я не увижу,
Которого я всегда любил.
Оставайся, я знаю, что это не так просто ... но оставайся.
Всегда судьбы-это ошибки без правды.;
Оставайся И не думай, что наша любовь невозможна.
Давайте не будем прислушиваться к разуму
Пожалуйста, останься, пожалуйста.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы