Them purple shadows
Fall across
And they soften
Everything they touch
And they give me
A place to hide
And the moonlight
All around
Surely gonna wash
These troubles down
And cool the awful burningness
Of love
I’m talkin' 'bout the burningness
Yeah, the burningness
Oh, the burningness
Yeah, the burningness
We will cool down
The awful burningness
Of love
I hear your echo
On the run
Them damn tears
They start to come
And they will dry me up
And I’ll simply
Blow away
But while I’m blowin'
In the wind
Surely gonna feel again
Your soft skin
And remember
The awful burningness
Of love
I’m talkin' 'bout the burningness
Yeah, the burningness
Oh, the burningness
Yeah, the burningness
We will cool down
The awful burningness
Of love
And the moonlight
All around
Surely gonna wash
These troubles down
And cool the awful burningness
Of love
I’m talkin' 'bout the burningness
Yeah, the burningness
Oh, the burningness
Yeah, the burningness
We will cool down
The awful burningness
Of love
We will cool down
The awful burningness
Of love
Перевод песни Purple Shadows
Эти пурпурные тени
Падают,
И они смягчают
Все, к чему прикасаются,
И они дают мне
Место, чтобы спрятаться.
И Лунный
Свет повсюду.
Наверняка смоет
Эти неприятности
И остудит ужасное горение
Любви.
Я говорю о прожигании,
Да, о прожигании.
О, горение,
Да, горение,
Мы остынем.
Ужасное горение
Любви.
Я слышу твое эхо
В бегах,
Эти чертовы слезы,
Они начинают приходить,
И они высохнут меня,
И я просто
Сдохну.
Но пока я дую
На ветру,
Я точно почувствую это снова.
Твоя нежная кожа
И вспомни
Ужасное горение
Любви.
Я говорю о прожигании,
Да, о прожигании.
О, горение,
Да, горение,
Мы остынем.
Ужасное горение
Любви
И Лунный
Свет повсюду.
Наверняка смоет
Эти неприятности
И остудит ужасное горение
Любви.
Я говорю о прожигании,
Да, о прожигании.
О, горение,
Да, горение,
Мы остынем.
Ужасное горение
Любви,
Мы остынем.
Ужасное горение
Любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы