Pick a prospect
You don’t even have one
As far as human being
A poor excuse for one
You little life has
No more time again
There is not need for you
Absolutely no need
A walking timebomb
A menace to the fan
A pool of fitness
Should be talking abortion
An ugly warthog
A feeble amateur
Seem to me you
Are some psycho slut
I see a distance growing
Seems to me that poor
Life is passing you by
Try to escaape
There is no hesitation
The same kinds of cooperation
To guarantee a nation
Not to escape
To reservation of your (?)
For the entire nation
Sick and fancy
You wrote the chapter fourteen
Without a pen and maybe you and I can have a latte
(?) But it seems to me you are some psycho slut
I see a distance growing
Seems to me that your poor
Life is passing you by
Try to escaape
There is no hesitation
The same kinds of cooperation
To guarantee a nation
Not to escape
To reservation of your (?)
For the entire nation
Counter apathy
And from the depths of the bin
Can’t wait 'tll you are gone back to where you came from
How’s that latte?
Put down your understatement (?)
It seems to be that you are some kind of psycho slut
Try to escape!
Try to escape!
Try to escape!
Psycho 89!
Перевод песни Psycho 89
Выбери перспективу,
Которой у тебя даже нет,
Насколько человек может быть
Плохим оправданием для нее.
У тебя маленькая жизнь.
Больше нет времени.
В тебе нет нужды.
Абсолютно не нужна
Ходячая бомба замедленного
Действия, угроза для фаната,
Бассейн фитнеса
Должен говорить
Об аборте, уродливый бородавочник,
Слабый любитель,
Кажется, ты
Какая психованная шлюха?
Я вижу, что расстояние растет,
Кажется мне таким бедным.
Жизнь проходит мимо тебя,
Попробуй сбежать.
Нет сомнений
В том, что одно и то же сотрудничество,
Чтобы гарантировать нации,
Чтобы не убежать
От резервации Вашей (?)
Для всей нации.
Больной и причудливый.
Ты написал четырнадцатую главу
Без ручки, и, может быть, мы с тобой можем выпить латте (
?), но мне кажется, что ты какая-то психованная шлюха.
Я вижу, как расстояние растет,
Мне кажется, что ты беден.
Жизнь проходит мимо тебя,
Попробуй сбежать.
Нет сомнений
В том, что одно и то же сотрудничество,
Чтобы гарантировать нации,
Чтобы не убежать
От резервации Вашей (?)
Для всей нации.
Встречная апатия
И из глубин мусорного
Ведра не могу дождаться, когда ты вернешься туда, откуда пришел.
Как там латте?
Подави свое преуменьшение (?)
Кажется, что ты какая-то психованная шлюха,
Пытающаяся сбежать!
Попробуй сбежать!
Попробуй сбежать!
Псих 89!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы