Ladies and gentlemen
Laissez-moi vous présenter un nouveau concept de soirée:
Le «Projet Hayce»
Une soirée des plus déjantées, où vous êtes tous invités
«T'as entendu parler d’cette soirée frère? Oh ça va être trop lourd
La vie d’ma mère si j’y vais pas, j’pue la merde
Eh poto ! J’vais mettre: la chemise Gucci, le jean Gucci, les chaussures Gucci
Le slip Léo Poldo, p’tit parfum, p’tite voiture de loc'
Ça va péter sa mère !»
Volubile orignal aux rimes authentiques
Mystérieux comme le fond d’l’Océan Atlantique
J’ai siroté 6 mojitos, je refuse de conduire
Protégez-vous, y’a qu’un pas du coup d’foudre à l’hépatite
Tiens ta petite biko, t’y vois que tchi
Au distributeur tu sais même combien tu retires
La musique m’attire, cortège à la Poutine
10 pet’Hayce dans la limousine tu vois c’que j’veux dire
On a rangé les Parabellum, elles veulent un bel homme
Elles peuvent compter sur Hayce
La cambrure de ma loka n’est pas dans les normes
Son boule est énorme, il t’a figé sur pl’Hayce
Perroquet sous cocaïne, girafe dans la piscine
C’est le Projet Hayce, space-cake dans la cuisine
Une vie de hustler, on se rit, on se pleure
On se vit, on se meurt, on tire en l’air au Uzi
Toute la night, la vida loca
Où sont les lokos? Où sont les lokas?
Loko, j’en oublie toute ma life, la vida loca
Où sont les lokos? Où sont les lokas?
Bienvenue dans le Projet Hayce, Hayce
Bienvenue dans le Projet Hayce, Hayce
Bienvenue dans le Projet Hayce
Chaîne en or qui brille, chemise ouverte et Breitling
J’ai le swag swag, swag Jack Cerise
Le jardinier s’est endormi dans le fond du parking
Je le snap snap, Snapchat, story
XV Barbar me rejoindra dans la partie
Les voisins pètent les plombs, la soirée n’a même pas commencé
N’ayez pas d’retard, ça n’arrive qu’une fois dans une vie
C’est le Projet Hayce, bitch, obligation de danser
On a sorti les Panamera, c’est la Macarena
Jusqu’a la mañana, profites-en ma loka
Le prince de Paname est là, j’suis pas dans les rails
Déguste la marijuana
J’descends de l’hélicoptère, j’monte dans la limousine
Sers un cocktail cette année j’suis dans les magazines
Une vie de hustler, on se rit, on se pleure
On se vit, on se meurt, on tire en l’air au Uzi
Toute la night, la vida loca
Où sont les lokos? Où sont les lokas?
Loko, j’en oublie toute ma life, la vida loca
Où sont les lokos? Où sont les lokas?
Bienvenue dans le Projet Hayce, Hayce
Bienvenue dans le Projet Hayce
C’est la chanson des Arabes
On se croirait dans une chicha
On se croirait à Ouarzazate
L’ambiance orientale
Enfin, j’dis ça, j’suis pas raciste hein, je bois du café arabica
Et d’ailleurs Hayce…
Pourquoi t’as toujours ce drapeau d’l’Algérie sur toi?
Et pourquoi t’as la coque d’iPhone de l’Algérie
Faut arrêter hein, on est en France putain
Au secours Jeanne, au secours…
Перевод песни Projet Hayce
Дамы и джентльмены
Позвольте мне представить вам новую концепцию вечера:
"Проект Хейс»
Самый безумный вечер, где вы все приглашены
"Ты слышал об этом вечере, брат? О, это будет слишком тяжело
Жизнь моей матери, если я не пойду, я воню дерьмом.
Эй, пото ! Я надену: рубашку Gucci, джинсы Gucci, ботинки Gucci
Трусы Лео Польдо, духи, машина лока
Это же его мать убьет !»
Вульгарный лось с подлинными рифмами
Таинственный, как дно Атлантического океана
Я потягивал 6 мохито, я отказываюсь ездить
Защитите себя, есть только один шаг от удара молнии до гепатита
Держи свой маленький Бико, ты видишь, что тчи
В автомате ты даже знаешь, сколько снимаешь
Музыка притягивает меня, шествие к Путину
10 пет'Хейс в лимузине ты видишь, что я имею в виду
Мы убрали Парабеллумы, им нужен красивый мужчина.
Они могут рассчитывать на Хейс
Изгиб моего лока не соответствует стандартам
Его шар огромен, он застыл на пл'Хейсе.
Попугай под кокаином, жираф в бассейне
Это Проект Hayce, space-cake в кухне
Жизнь Хастлера, мы смеемся, мы плачем
Мы живем, мы умираем, мы стреляем в воздух в УЗИ
Всю ночь Ла вида лока
Где локосы? Где Локи?
Локо, я забываю об этом всю свою жизнь, - выпалила лока.
Где локосы? Где Локи?
Добро пожаловать в проект Hayce, Hayce
Добро пожаловать в проект Hayce, Hayce
Добро пожаловать в проект Hayce
Блестящая золотая цепь, открытая рубашка и Breitling
У меня есть свэг свэг, свэг Джек вишня
Садовник заснул в глубине парковки
Я snap snap, Snapchat story
XV Варвар присоединится ко мне в игре
Соседи хихикают, вечер даже не начался.
Не опаздывайте, это случается только раз в жизни
Это проект Хейс, сука, обязанность танцевать
Мы вытащили Панамеры, это Макарена
До Ла-маньяна, наслаждайся этим, мой лока
Панамский принц здесь, я не в рельсах.
Вкус марихуаны
Я выхожу из вертолета, сажусь в лимузин.
Подай коктейль в этом году я в журналах
Жизнь Хастлера, мы смеемся, мы плачем
Мы живем, мы умираем, мы стреляем в воздух в УЗИ
Всю ночь Ла вида лока
Где локосы? Где Локи?
Локо, я забываю об этом всю свою жизнь, - выпалила лока.
Где локосы? Где Локи?
Добро пожаловать в проект Hayce, Hayce
Добро пожаловать в проект Hayce
Это песня арабов
Это как кальян.
Как в Уарзазате
Восточная атмосфера
То есть, я говорю это, я не расист, да, я пью кофе арабика
И к тому же Хейс…
Почему у тебя всегда на руках флаг Алжира?
И почему у тебя чехол для iPhone из Алжира
Надо остановиться, да, мы во Франции, блядь.
На помощь Жанне, на помощь…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы