Guardala professore quanto è bionda
Questa stellata che è buia fonda
Guardala bene mentre se ne corre via
Proprio così come guardi quell’amica mia
Lo so che un tempo hai fatto strage di signore
Mica per niente ti chiamo professore
Parlami professore del silenzio,
Delle campagne azzurre, dell’assenzio
Parlami di quei mesi chiusi su in montagna
Col basco nero come fosse un’altra volta Spagna
Accendi il fuoco
In queste cose sei il migliore
Anche per questo ti chiamo
Professore
Spiegami professore di una donna
Che ti conosce come questa fiamma
Dicono in giro che non l’hai dìimenticata
Le se ne andò, ma comunque non si è mai sposata
E dal quel giorno ti sei cucito il cuore
Anche per questo ti chiamo professore
Ma di me non parlare
Il vuoto che senti c'è,
Non è da raccontare
C’hanno rubato tutto
E tu che cosa hai fatto
Nella tua casa continuavi a dare il latte al gatto
Anch’io avrò il diritto di essere peggiore,
Voglia scusarmi professore!
Перевод песни Professore
Посмотрите на нее, профессор, как она блондинка
Это темное звездное небо
Смотри, Как она убегает.
Так же, как ты смотришь на мою подругу
Я знаю, что вы когда-то делали убийство джентльмена
Не зря я называю тебя профессором.
Расскажите мне, профессор тишины,
Лазурных походов, полыни
Расскажите мне о тех месяцах, закрытых в горах
С черным баском, как в другой раз.
Зажги огонь
В таких вещах ты лучший
Поэтому я тебя и зову.
Профессор
Объясните мне, Профессор о женщине
Кто знает тебя, как это пламя
Ходят слухи, что ты ей не сказал.
Она ушла, но все равно так и не вышла замуж
И с того дня ты сшил себе сердце
Поэтому я называю тебя профессором.
Но обо мне не говорите
Пустота, которую вы чувствуете, есть,
Это не сказать
Они украли у нас все.
И что ты сделал
В вашем доме вы продолжали давать кошке молоко
Я тоже буду иметь право быть хуже,
Простите, профессор!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы