I tell you he’s a private man
In a public circumstance
He’s eyeing off an old door frame
Looking for a drastic change
Such a shame this has to end
Things are out of his command
He has no further truth to tell
Now he has absolved himself
He’s eyeing off an old door frame
And history secures his name
Such a shame this has to end
Things are out of his command
Theres no more problems to defend
And he falls so far…
I tell you he’s a private man
In a public circumstance
He’s eyeing off an old door frame
Looking for a tragic change
Such a shame this has to end
Things are out of his command
There’s no more problems to defend
Now he falls so far
Now he falls so far
And he falls so far
Перевод песни Private Man
Я говорю вам, что он-рядовой человек
В общественных обстоятельствах,
Он смотрит на старую дверную раму
В поисках решительных перемен.
Как жаль, что это должно закончиться.
Все вышло из его подчинения,
Ему больше нечего сказать.
Теперь он отпустил себя,
Он смотрит на старую дверную раму,
И история защищает его имя,
Такой позор, что это должно закончиться.
Все вышло из-под его командования,
Больше нет проблем,
И он падает так далеко...
Я говорю тебе, что он-рядовой человек
В общественных обстоятельствах,
Он смотрит на старую дверную раму
В поисках трагической перемены.
Как жаль, что это должно закончиться.
Все вышло из-под его контроля.
Больше нет проблем для защиты.
Теперь он падает так далеко,
Теперь он падает так далеко,
И он падает так далеко.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы