Mon coeur a ses raisons mon amour
De n’pas t’appeler chéri
Toi tu veux que je t’aime
Moi je ne veux pas soufrir
Le coeur a ses raisons mon
Amour de pas t’appeler ainsi
Moi ce que je veux c’est
T’aimer, je ne veux pas soufrir
Pretendo hablarte y no decirte
Que ya no se vivir si ya no estas aquí
Aquí tan sola estoy, en medio de la nada
En medio de la nada y entre tanta gente
Estoy pensado en ti, las horas pasan
Tu ya no estas, yo ya no soy
Quizá mejor decir adiós que hasta mañana
No me quedare esperando tu llegada
Ay tú llegada…
Comprende, cuando uno ama como lo hago yo
Con decirlo es suficiente
Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir…
Quiero pensarte no recordarte
Mientras te vas tus labios conmigo se quedan
Yo te espero, Tu me olvidas, El me deja…
Escondido entre mis versos tu nombre queda
Quizá mejor así, tal vez mañana
Quiera morir por ti o vivir así
No se si pronto yo reciba tu llamada
Por si tardaras, yo te esperare sentada
Aquí sentada…
Comprende, cuando uno ama como lo hago yo
Con decirlo es suficiente
Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir…
Le coeur a ses raisons mon
Amour de pas t’appeler ainsi
Moi ce que j’veux c’est
T’aimer, je n’veux pas soufrir
Mon coeur a ses raisons mon amour
De n’pas t’appeler chéri
Toi tu veux que je t’aime
Moi je n’veux pas soufrir
Como te siento, Como te extraño
Te miento si te digo que no me haces daño
Verte a ti con otra y no sentirme idiota
Entre tantas otras cosas que pienso
No me hagas mas sentir, que tras la espera
Pueda dormir siempre a tu vera
Hoy no te quiero ya no me engaño
Y entre tantas otras cosas no me haces daño
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir…
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir
Dame tu corazón la razón de llamarte así
Tu me quieres querer no quiero sufrir…
Ay que tu me quieres querer y no quiero sufrir
Ay que contigo me voy aunque me cueste morir…
Que tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir
Ay que contigo me voy aunque me cueste morir
Перевод песни Pretendo Hablarte
Mon coeur The SES raisons mon amour
Де н'па т'аппелер Шери
Тои ту ве, что je t'aime
Moi je ne veux pas soufrir
Ле Кер а SES raisons МОН
Амур де па т'аппелер айнси
Я знаю, что я видел c'est.
T'aimer, je ne veux pas soufrir
Я притворяюсь, что говорю с тобой и не говорю тебе.
Что я больше не буду жить, если тебя здесь больше нет.
Здесь я так одинока, в глуши.
В глуши и среди стольких людей.
Я думаю о тебе, часы проходят.
Тебя больше нет, я больше не
Может быть, лучше попрощаться, чем до завтра.
Я не буду ждать твоего прибытия.
Ай ты прибытие…
Пойми, когда ты любишь так, как я.
С этим достаточно
Если ты любишь меня так, как говоришь ты...приходи и сделай меня счастливой.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.…
Я хочу думать, что не помню тебя.
Пока ты уходишь, твои губы остаются со мной.
Я жду тебя, ты забываешь меня, он бросает меня.…
Спрятано среди моих стихов, твое имя осталось.
Может быть, так будет лучше, может быть, завтра.
Я хочу умереть за тебя или жить так.
Я не знаю, скоро ли я получу твой звонок.
На случай, если ты задержишься, я буду ждать тебя сижу.
Сидя здесь.…
Пойми, когда ты любишь так, как я.
С этим достаточно
Если ты любишь меня так, как говоришь ты...приходи и сделай меня счастливой.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.…
Ле Кер а SES raisons МОН
Амур де па т'аппелер айнси
Я знаю, что j'veux c'est
T'aimer, je n'veux pas soufrir
Mon coeur The SES raisons mon amour
Де н'па т'аппелер Шери
Тои ту ве, что je t'aime
Moi je n'veux pas soufrir
Как я чувствую тебя, как я скучаю по тебе.
Я лгу тебе, если скажу, что ты не причиняешь мне вреда.
Видеть тебя с другой и не чувствовать себя идиотом.
Среди многих других вещей, о которых я думаю
Не заставляй меня больше чувствовать, что после ожидания
Я всегда могу спать с твоей верой.
Сегодня я не люблю тебя, я больше не обманываю себя.
И среди многих других вещей ты не причиняешь мне вреда.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.…
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.
Дай мне свое сердце, чтобы называть тебя так.
Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать.…
Увы, ты хочешь любить меня, и я не хочу страдать.
Увы, с тобой я ухожу, даже если мне трудно умереть.…
Что ты хочешь оставить меня, и я не хочу страдать.
Увы, с тобой я ухожу, даже если мне трудно умереть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы