Everything’s alright… Oh, no, it’s not.
Everything’s alright… Oh, no, it’s not.
Everything’s alright… Oh, no, it’s not. No!
I’m in a preschizophrenic panic; I’m manic.
We’ve really got to save the planet, Janet.
Momma says, «Don't forget to wear you bonnets», honest.
C.D.C. says, «Don't forget to wear your condoms, on 'em.»
Everything’s alright… Oh, no, it’s not.
Everything’s alright… Oh, no, it’s not.
Everything’s alright… Oh, no, it’s not. No!
I’m in a preschizophrenic panic; I’m manic.
We’ve really got to save the planet, Janet.
Momma says, «Don't forget to wear you bonnets», honest.
C.D.C. says, «Don't forget to wear your condoms, on 'em.»
Перевод песни Preschizophrenic Panic
Все в порядке ... О, нет, это не так.
Все в порядке ... О, нет, это не так.
Все в порядке ... О, нет, это не так. нет!
Я в панике по дошкольникам, я маниакален.
Мы действительно должны спасти планету, Джанет.
Мама говорит:» Не забудь надеть свои шляпки", честно.
Си Ди Си говорит: "Не забудь надеть на них свои презервативы".
Все в порядке ... О, нет, это не так»
Все в порядке ... О, нет, это не так.
Все в порядке ... О, нет, это не так. нет!
Я в панике по дошкольникам, я маниакален.
Мы действительно должны спасти планету, Джанет.
Мама говорит:» Не забудь надеть свои шляпки", честно.
Си Ди Си говорит: "Не забудь надеть на них свои презервативы».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы