The lights flicker in east Berlin
Amphetamine fingers, mine are shaking
You ask if I would rather see Japan
And my reply, too quiet in the hum of the Ubahn station
There will be more time on the other side
For all the things you swore you’d do when you had time
At least I got to make it through the night
At least I got to say that you were mine
Перевод песни Prenzlauerberg
Огни мерцают в Восточном Берлине.
Пальцы амфетамина, мои дрожат.
Ты спрашиваешь, лучше ли я увижу Японию и мой ответ, слишком тихо в шуме станции Убан, на другой стороне будет больше времени для всех вещей, которые ты поклялся делать, когда у тебя будет время, по крайней мере, я должен пережить ночь, по крайней мере, я должен сказать, что ты моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы