Re-definição de estruturas, formas e conceitos
Na procura incessante de movimentos perfeitos
Neste baile de máscaras onde toda a gente dança
E homem que baila por gosto às vezes perde a esperança…
Mas há a voz de Gil-Scott
A música de Jobim
A Força de mil homens bem dentro de mim
Agarro-me a ela — a tudo o que encerra
Tenho o Verbo comigo
E uma alma que berra:
Novas estradas! E força para as abrir
Novos dias… e calma para os sentir
Перевод песни Pré-Definições
Re-определение структуры, формы и концепции
В поиске непрерывного движения, совершенные
В этот бал-маскарад, где каждый танец
И человек, который archive хотел, иногда теряет надежду…
Но есть голос Gil-Scott
Музыка Жобима
Сила тысячи мужчин хорошо внутри меня
Слышишь меня она — все, что закрывается
У меня слово со мной
И душа ревет:
Новые дороги! И силы, чтобы открыть
Новых дней... и спокойствия, чтобы чувствовать себя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы