Adeus, meu amigo
Que eu sigo o caminho
Mas parto sabendo que não vou sozinho
O tempo que passamos não ia durar p’ra sempre
Mas ficas sabendo que vais estar sempre presente
Em mim
Aqui
Em tudo o que faço
Tu vais estar aí
Para o bem e para o mal
Meu irmão, eu vou p’ra longe
Não sei se vou voltar
Ao meio-dia parto hoje
E levo a pedra angular
A nossa velha luz etérea
Está prestes a desabar
Os sinos tocam lá ao longe
E eu não oiço mais nada
A hora é negra e o silêncio é graça
A terra morena será sempre a casa
Que eu levo em mim
Em tudo o que faço
Ela vai estar aí
Para o bem e para o mal
Meu irmão, eu vou p’ra longe
Não sei se vou voltar
Ao meio-dia parto hoje
E levo a pedra angular
A nossa velha luz etérea
Está prestes a desabar
Os sinos tocam lá ao longe
E eu não oiço mais nada
Перевод песни Por Quem os Sinos Dobram
До свидания, мой друг
Я следую пути
Но роды, зная, что я не буду в одиночку
Время, которое мы проводим, не будет длиться p'ra всегда
Но ты, зная, что ты всегда присутствовать
На меня
Здесь
В все, что я делаю
Ты собираешься быть там
Для добра и для зла
Мой брат, я p'ra далеко
Не знаю, если я вернусь
В полдень родов сегодня
И беру камнем
Наш старый свет неземной
Вот-вот обрушится
Колокола звучат там вдали
И я не слышу больше ничего
Время "черного" и " тишина-это благодать
Земля брюнетка всегда будет дома
Что я беру в меня
В все, что я делаю
Она будет присутствовать
Для добра и для зла
Мой брат, я p'ra далеко
Не знаю, если я вернусь
В полдень родов сегодня
И беру камнем
Наш старый свет неземной
Вот-вот обрушится
Колокола звучат там вдали
И я не слышу больше ничего
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы