Por culpa de esa boca que estoy queriendo morder
Ya no duermo, ya no duermo
Por culpa de tus ojos y de tus curvas, mujer
Estoy enfermo de amor, no sé qué hacer
Ese vestido negro que te pones tú
Me tiene analizándote de norte a sur
Voy por la carretera, de tus caderas
Toda la noche entera
Por pura curiosidad, cuando la luz se apagó
Yo me acerqué a darte un beso y a ti te gustó
Por pura curiosidad, así fue que nos pasó
Y aquí me tienes buscando un lugar para dos
Con este aguacero
Que caiga la lluvia, estoy que me quemo
Con este aguacero
Deja que caiga la lluvia, mi cielo
Yo que andaba aburrido
Y ahora contigo todo es divertido
Ya no pregunto qué día es hoy
Yo ya no miro ni el reloj
Yo que andaba aburrido
Y ahora contigo todo es divertido
Ya no pregunto qué día es hoy
No miro ni el reloj
Ese vestido negro que te pones tú
Me tiene analizándote de norte a sur
Voy por la carretera, de tus caderas
Toda la noche entera
Me mata la manera como bailas tú
Con ese movimiento y con esa actitud
Que a mí me despera, me desespera
Por pura curiosidad, cuando la luz se apagó
Yo me acerqué a darte un beso y a ti te gustó
Por pura curiosidad, así fue que nos pasó
Y aquí me tienes buscando un lugar para dos
Con este aguacero
Que caiga la lluvia, estoy que me quemo
Con este aguacero
Deja que caiga la lluvia, mi cielo
Por pura curiosidad, cuando la luz se apagó
Yo me acerqué a darte un beso y a ti te gustó
Por pura curiosidad, así fue que nos pasó
Y aquí me tienes buscando un lugar para dos
Con este aguacero (Yo que andaba aburrido)
Con este aguacero (Y ahora contigo todo es divertido)
Con este aguacero
Deja que caiga la lluvia, mi cielo
Перевод песни Por Pura Curiosidad
Из-за этого рта, который я хочу укусить,
Я больше не сплю, я больше не сплю.
Из-за твоих глаз и твоих кривых, женщина,
Я болен любовью, я не знаю, что делать.
Это черное платье, которое ты носишь.
Он заставляет меня анализировать тебя с севера на юг.
Я иду по дороге, от твоих бедер,
Всю ночь.
Из чистого любопытства, когда свет погас.
Я подошел, чтобы поцеловать тебя, и тебе это понравилось.
Из чистого любопытства, так случилось с нами
И здесь ты заставил меня искать место для двоих.
С этим ливнем
Пусть идет дождь, я горю.
С этим ливнем
Пусть дождь упадет, мое небо.
Мне было скучно.
И теперь с тобой все весело.
Я больше не спрашиваю, Какой сегодня день.
Я больше не смотрю на часы.
Мне было скучно.
И теперь с тобой все весело.
Я больше не спрашиваю, Какой сегодня день.
Я даже не смотрю на часы.
Это черное платье, которое ты носишь.
Он заставляет меня анализировать тебя с севера на юг.
Я иду по дороге, от твоих бедер,
Всю ночь.
Меня убивает то, как ты танцуешь.
С этим движением и с этим отношением
Что я в отчаянии, в отчаянии.
Из чистого любопытства, когда свет погас.
Я подошел, чтобы поцеловать тебя, и тебе это понравилось.
Из чистого любопытства, так случилось с нами
И здесь ты заставил меня искать место для двоих.
С этим ливнем
Пусть идет дождь, я горю.
С этим ливнем
Пусть дождь упадет, мое небо.
Из чистого любопытства, когда свет погас.
Я подошел, чтобы поцеловать тебя, и тебе это понравилось.
Из чистого любопытства, так случилось с нами
И здесь ты заставил меня искать место для двоих.
С этим ливнем (мне было скучно)
С этим ливнем (а теперь с тобой все весело)
С этим ливнем
Пусть дождь упадет, мое небо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы