Piera è morbida come un bignè
È latte caldo sopra il caffè
Quanti capelli da accarezzare
Quanti entusiasmi da contenere
Quando ride sembra una bambina
Lei guarda il mondo come una vetrina
Piera è unica e un’altra non c'è
Lei è morbida come un bignè
Salvatore, scuro come il mistero
Ti trafigge con lo sguardo severo
E come il sole della sua terra
Che brucia tutto ma la fa più bella
E il mare è un sogno così profondo
Che lo rivedi come in un racconto
Quando ne parla ha un rimpianto leggero
Salvatore è scuro come il mistero
Però l’amore non ha confini
È puro, dolce, come i bambini
E sa di mandorle e di vaniglia
In ogni posto risplende e brilla
Così Piera e Salvatore
Insieme incantano con l’amore
In ogni sguardo c'è una scintilla
Vanno al galoppo senza briglia
Su c'è la nebbia e giù c'è il sole
Ma l’amore è solo amore
Ed è l’invidia di chi ci prova
Vorrebbe amore ma non lo trova
Перевод песни Piera e Salvatore
Пьера мягкая, как пирожок
Это горячее молоко над кофе
Сколько волос погладить
Сколько энтузиазма, чтобы содержать
Когда она смеется, она выглядит как маленькая девочка
Она смотрит на мир как на витрину
Пьера уникальна, а другого нет
Она мягкая, как пирожок
Спаситель, темный, как тайна
Пронзает тебя суровым взглядом
И как солнце своей земли
Это все горит, но делает его более красивым
И море-такая глубокая мечта
Что вы видите его, как в сказке
Когда он говорит об этом, у него есть легкое сожаление
Спаситель темный, как тайна
Но любовь не имеет границ
Это чисто, сладко, как дети
И на вкус миндаль и ваниль
В каждом месте сияет и сияет
Так Пьера и Сальваторе
Вместе очаровывают любовью
В каждом взгляде есть искра
Они идут галопом без уздечки
Вверх-туман, а вниз-солнце
Но любовь - это просто любовь
И это зависть тех, кто пытается
Он хотел бы любви, но не нашел его
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы