Petite sœur d’amour
Petite sœur d’amour
Pour toi, je suis simplement un copain
A qui l’on tend la main
Petite sœur d’amour
Pourras-tu m’aimer un jour?
Ouais, l’amour a débuté
Voici bien des années
Nous étions deux gamins
Tu étais mon seul bien
Mais tu n’en savais rien
Petite sœur d’amour
Petite sœur d’amour
Pour toi, je suis simplement un copain
A qui l’on tend la main
Petite sœur d’amour
Pourras-tu m’aimer un jour?
Mais lorsque j’ai grandi
Quand j’ai appris la vie
J’ai voulu t'épouser
Mais tu m’as ri au nez
Car tu avais changé
Petite sœur d’amour
Petite sœur d’amour
Pour toi, je suis simplement un copain
A qui l’on tend la main
Petite sœur d’amour
Pourras-tu m’aimer un jour?
Перевод песни Petite soeur d'amour
Маленькая сестра любви
Маленькая сестра любви
Для тебя я просто друг
Кому протягивают руку
Маленькая сестра любви
Сможешь ли ты когда-нибудь полюбить меня?
Да, любовь началась.
Здесь много лет
Мы были двумя детьми.
Ты был моим единственным добром
Но ты не знал.
Маленькая сестра любви
Маленькая сестра любви
Для тебя я просто друг
Кому протягивают руку
Маленькая сестра любви
Сможешь ли ты когда-нибудь полюбить меня?
Но когда я вырос
Когда я узнал жизнь
Я хотел жениться на тебе.
Но ты рассмеялся мне в нос.
Потому что ты изменил
Маленькая сестра любви
Маленькая сестра любви
Для тебя я просто друг
Кому протягивают руку
Маленькая сестра любви
Сможешь ли ты когда-нибудь полюбить меня?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы