Perdoar, não vai adiantar
Fugiu das mãos, não dá para segurar
Quando a gente nãos suporta mais nem se falar
Quando falta aquele brilho no olhar
É porque o amor deixou de Ter sentido
E a gente só junto pode estar
Insistir não vai adiantar o coração não ama por amar
Se o amor quebrasse e desse pra consertar
Era só pedir desculpas, nada mais
Era só fazer de conta que era mentira
E fingir que tudo um dia vai mudar
Se todo amor tivesse perdão
Não haveriam tantas canções
Se todo amor ficasse resolvido
Não teriam tantos corações partidos
Se todo amor tivesse perdão
Não haveriam separações
O tédio venceria o conflito
E não teriam novas paixões
Só perdões
Перевод песни Perdões
Простить, не произойдет.
Убежал из рук, не дает держать
Когда людей, этикет поддерживает более ни говорить
При отсутствие, что блеск во взгляде
Это потому, что любовь перестала Иметь смысл
И мы только вместе может быть
Настаивать, не поможет, сердце не любит, потому что любит
Если любовь была сломана и этого чтоб исправить
Было только извиниться, ничего больше
Было только делать вид, что это была ложь
И делать вид, что все в один день изменится
Если вся любовь бы прощения
Не стоит так много песен
Если вся любовь осталась решена
Не было бы так много разбитых сердцах
Если вся любовь бы прощения
Не стоит перегородки
От скуки, преодолеть конфликт
И не были бы они новые страсти
Только помилования
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы