Von links nach rechts, es schwingt
H? lt niemals inne
Auch von rechts nach links gelingt’s
Nie stillzustehen
Der Pendelschwung h? rt niemals auf
Nicht einmal f? r Sekunden
In denen wir endlich wohlauf
Das Leben sch? n empfunden
Auf der einen Seite Schmerz
Auf der anderen Langeweile
Kurz nur unterbrochen von
Lebhaftigkeit
Niemals stoppt es in der Mitte
Wo’s ertr? glich wohl noch w? r'
Kehrt stets zu einer Seite wieder
Macht’s leicht, bald wieder schwer
Hin, wieder her, nur das Leid wird st? ndig mehr…
Voll gutem Willen — und Tatendrang
Schreitet man voran
Trotz M? digkeit und schmerzenden H? nden
Will man seine Tat vollenden
Doch zu guter Letzt ist’s wieder
Schlecht und ich gehe nieder
Resignierend, neuerlich entt? uscht
Der Pendelschwung, er h? rt niemals auf
Nicht einmal, nicht einmal f? r Sekunden
In denen wir endlich, endlich wohlauf
Das Leben, das Leben sch? n empfunden
Doch zu guter Letzt…
Hin, wieder her,…
Voll gutem Willen…
Doch zu guter Letzt…
Перевод песни Pendelschwung
Слева направо, он качается
H? lt никогда не останавливается
Также справа налево
Никогда не отдыхать
Маятник h? rt никогда не на
Не один раз f? R секунд
В которых мы, наконец, преуспели
Жизнь sch? N чувствовал
С одной стороны боль
На другой скука
Ненадолго только прервалась от
Живость
Никогда не останавливает его в середине
Где он утонул? вероятно, все еще w? r'
Всегда возвращается на страницу
Легко, скоро снова тяжело
Туда, обратно, только страдания ст. ndig подробнее…
Полный доброй воли и поступков
Если вы продвигаетесь вперед
Несмотря На M? дерзновение и ноющие Ч? найти
Хочешь ли ты завершить свой поступок
Но, наконец, это снова
Плохо, и я ухожу
Resignierend, возобновившимися entt? сквозь него пролетел
Маятник импульс, он h? rt никогда не на
Не один раз, даже не f? R секунд
В которых мы, наконец, наконец-то преуспели
Жизнь, жизнь ш? N чувствовал
Но, наконец,…
Туда, обратно,…
По доброй воле…
Но, наконец,…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы