Eu pretendia escrever uma canção
Falando em coisas que jamais alguém falou
Deixar de lado as coisas do coração
E que por ti o meu pranto já rolou
Fiz um pedaço de poema tão bonito
Que até a própria natureza me invejou
Mas quando fui concluir o meu trabalho
Infelizmente meu talento fraquejou
Sinceramente compreendi, minha querida
Que tu és em minha vida minha glória, minha fé
E que sem ti sou um poeta sem valor
Porque sem o teu amor, nem verso meu verso é
Alguma coisa atormentou meu pensamento
E eu não pude terminar minha canção
Fui obrigado a recordar certos momentos
Cheguei até a chorar de emoção
E o pedaço de poema tão bonito
Em pedacinhos, rasguei e joguei ao chão
Porque meus versos jamais seriam completos
Sem tua imagem, que é minha inspiração
Sinceramente compreendi, minha querida
Que tu és em minha vida minha glória, minha fé
E que sem ti sou um poeta sem valor
Porque sem o teu amor, nem verso meu verso é
Перевод песни Pedaço de Poema
Я хотел написать песню
Говоря о вещи, которые никто никогда не говорил
Отвлечься сердца
И что за тебя мое сердце уже проката
Я сделал кусок стихотворение так красиво
Что даже сама природа мне invejou
Но когда я пошел, чтобы завершить свою работу
К сожалению, мой талант fraquejou
Искренне не понял, моя дорогая
Что ты в моей жизни, моя слава, моя вера
И что без тебя я не могу без значение
Потому что без твоей любви, и стих мой стих
Что-то терзал мои мысли
И я не мог закончить мою песню
Я был вынужден вспомнить некоторые моменты
Я даже плакать от эмоций
И кусок стихотворение так красиво
В пух и прах, порвал и бросил на землю
Потому, что мои стихи никогда не будут полными
Без твоего образа, это мое вдохновение
Искренне не понял, моя дорогая
Что ты в моей жизни, моя слава, моя вера
И что без тебя я не могу без значение
Потому что без твоей любви, и стих мой стих
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы