Partir, andar, eis que chega
É essa velha hora tão sonhada
Nas noites de velas acesas
No clarear da madrugada
Só uma estrela anunciando o fim
Sobre o mar, sobre a calçada
E nada mais te prende aqui
Dinheiro, grades ou palavras
Partir, andar, eis que chega
Não há como deter a alvorada
Pra dizer, um bilhete sobre a mesa
Pra se mandar, o pé na estrada
Tantas mentiras e no fim
Faltava só uma palavra
Faltava quase sempre um sim
Agora já não falta nada
Eu não quis
Te fazer infeliz
Não quis
Por tanto não querer
Talvez fiz
Перевод песни Partir, Andar
Из, ходить, вот что приходит
Это старый время мечтал
В ночи, зажженные свечи
В светлее ночи
Только звезду, объявив конец
На море, на тротуаре
И больше ничего не держит вас здесь
Деньги, решеток или слова
Из, ходить, вот что приходит
Нет, как остановить рассвет
Хочу сказать, билет на стол
Ведь если посылать, ноги на дороге
Так много лжи, и в конце
Не хватало только слова
Не хватало почти всегда, да
Теперь уже ничего не пропало
Я не хотел
Сделать тебя несчастной
Не хотел
Так не хотят
Может быть, я сделал
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы