Lo pensó dos veces y se marchó
Como una frutilla su corazón
Siempre el mismo rollo con los parientes
Me dejó unos discos en el placard
Un reloj de plata y un samurai
Todo detallado en un expediente
Y allí va
Parte del aire
Y alli va
En libertad…
Música de grillos del Paraná
Cada enero nuevo se hacía escuchar
Como un buen presagio de las comadres…
Él amó a una estrella en su soledad
Y una noche antes de Navidad
Recortó los cables con un diamante
Y allí va
Parte del aire
Y allí va
En libertad…
El amor más grande que conocí
Sin querer un día pasó por mí
Por la Vía Láctea se encontrarán
En algún planeta en algun lugar…
Dónde va la gente y su corazón?
Dónde van los años y este dolor?
Y donde voy yo no me importa ya
Vengo de dos ríos que van al mar…
Parte del aire
Y allí va
Solos, solos
En libertad…
Перевод песни Parte Del Aire
Он дважды подумал об этом и ушел.
Как клубника его сердце
Всегда один и тот же рулон с родственниками
Он оставил мне несколько пластинок в шкафу.
Серебряные часы и самурай
Все подробно в одном досье
И там идет
Часть воздуха
И там идет
На свободе…
Музыка сверчков Парана
Каждый новый январь заставлял себя слушать
Как хорошее предзнаменование ласки…
Он любил звезду в своем одиночестве.
И ночь перед Рождеством
Обрезал провода алмазом
И там идет
Часть воздуха
И там идет
На свободе…
Самая большая любовь, которую я когда-либо знал,
Невольно один день прошел мимо меня.
По Млечному Пути они встретятся
Где-то на планете, где-то…
Куда идут люди и их сердце?
Куда идут годы и эта боль?
И куда я иду, мне уже все равно.
Я родом из двух рек, идущих к морю.…
Часть воздуха
И там идет
Одни, одни
На свободе…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы