Said sideways, «you've got to forget about yourself.»
Could be misfortune, you know, that’s keeping you awake in sleep
And every silver lining has a cloud
And every silver lining has a cloud
You’ve got to forget about yourself
You’ve got to forget about yourself
Slowly, but surely, it’s keeping you awake in sleep
Перевод песни Part 4
Боком сказал: "Ты должен забыть о себе"
, может быть, это несчастье, знаешь, оно не дает тебе уснуть,
И в каждом луче надежды есть облако,
И в каждом луче надежды есть облако.
Ты должен забыть о себе.
Ты должен забыть о себе.
Медленно, но верно, это не дает тебе уснуть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы