Eläköön asfaltti
Eläköön marttyyrit
Sul on mieli täynnä rakkautta ja tappajan kuvia
Olet suurin kaikista
Olet astronautti
Sun on pakko lentää ilmassa ja potkia kiviä
Ja potkia kiviä
Sun paperisiivet on tallella
Puhut vieraita kieliä
Kunnes sanat loppuu
Sul on mieli täynnä autoja ja teiden varsia
Älä huoli aamuja
Älä itke iltoja
Sul on veljiä maailman laidoilla ja siskoja satamissa
Ja siskoja satamissa
Sun paperisiivet on tallella
Lupasitko liikaa kun sanoit aina
Muistitko äkkiä miltä asemalaituri tuoksuu
Reput täynnä vaihtopaitoja, painaa
Telineillä lapset sotii painovoimaa vastaan
Kohositko lapsena ilmaan aina
Sun paperisiivet on tallella
Sun paperisiivet on tallella
Перевод песни Paperisiivet
Да здравствует асфальт!
Да здравствуют мученики
Суль-разум, полный любви и убийственных образов.
Ты величайший из всех.
Ты астронавт.
Ты должен летать в воздухе и пинать камни
И пинать камни,
Твои бумажные крылья все еще там.
Ты говоришь на иностранных языках,
Пока слова не остановятся,
У Сула в голове полно машин и обочин.
Не волнуйся насчет утра.
Не плачь ночи,
Сул-братья по бокам света и сестры по портам
И сестры в портах,
Твои бумажные крылья все еще там.
Ты обещала слишком много, когда всегда говорила?
Ты вдруг вспомнил, как пахнет перрон станции?
Рюкзаки, полные толстовок, весят
На подмостках, дети борются с гравитацией,
Когда ты был ребенком, ты всегда поднимался в воздух?
Твои бумажные крылья все еще там.
Твои бумажные крылья все еще там.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы