Buen día día
Buen día día
Qué palabras luminosas
Para alguien que no dormía
Un orador un poeta
Con carisma y con jeta
Un bailarín improvisado
Y letrado pero ilustrado
Académico cómico
Y con carácter fuerte
Seguro hizo reír a la muerte
Seguro hizo reír a la muerte
Seguro lo quisieron mandar de vuelta
Arriba o abajo
Quién se banca al petizo
Que suba, que baje
Yo no fui
Yo no lo traje
Перевод песни Palabras luminosas
Добрый день день
Добрый день день
Какие светящиеся слова
Для того, кто не спал.
Оратор, поэт
С харизмой и с Джетом
Импровизированный танцор
И адвокат, но просвещенный
Комический академик
И с сильным характером
Конечно, это заставило его смеяться до смерти
Конечно, это заставило его смеяться до смерти
Конечно, они хотели отправить его обратно.
Вверх или вниз
Кто бы мог подумать, что
Пусть поднимается, пусть спускается.
Я не был
Я не принес его.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы