I lay my head on the railroad track
And wait for the Double «E»
The railroad don’t run no more
Poor, poor pitiful me
Poor, poor pitiful me
Poor, poor pitiful me
These young girls won’t let me be
Lord have mercy on me
Woe is me
Well, I met a girl in West Hollywood
I ain’t naming names
But she really worked me over good
She was just like Jesse James
She really worked me over good
She was a credit to her gender
She put me through some changes, Lord
Sort of like a Waring blender
I met a girl at the Rainbow bar
She asked me if I’d beat her
She took me back to the Hyatt House
I don’t want to talk about it
(Well, I met a girl from the Vieux Carré
Down in Yokahama
She picked me up and she throwed me down
I said, «Please don’t hurt me, Mama»)
Ha!
Nevermind
Перевод песни Poor Poor Pitiful Me
Я кладу голову на рельсы
И жду двойной "е"
, железная дорога больше не работает.
Бедный, бедный, жалкий я.
Бедный, бедный, жалкий я.
Бедный, бедный, жалкий я,
Эти молодые девушки не позволят мне быть
Господом, помилуй меня.
Горе мне!
Ну, я встретил девушку в Западном Голливуде.
Я не называю имен,
Но она действительно хорошо со мной поработала.
Она была совсем как Джесси Джеймс.
Она действительно хорошо со мной поработала.
Она была заслугой своего пола,
Она заставила меня пройти через некоторые изменения, Господь.
Вроде как блендер для варки.
Я встретил девушку в баре "Радуга"
, она спросила, смогу ли я побить ее.
Она забрала меня обратно в Хаятт Хаус.
Я не хочу говорить об этом.
(Ну, я встретил девушку из старого Карре
В Йокахаме.
Она взяла меня и бросила,
Я сказал: "Пожалуйста, не причиняй мне боль, Мама")
Ха!
Не обращай внимания.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы