Siempre quisiste tener una canción, esta es tu ocasión
Esto que estás oyendo es tuyo, es para ti
Atrápala con tus manos en el aire
Llévatela a tu casa esta noche
Dale la papilla, dale cinco mil pesetas
Acuéstala a tu lado, hazle un francés y recuerda que es
Para ti
Yo ni siquiera la voy a cantar, ponle tú la letra
Te pertenece del primero al último compás
Esta canción es parte de tu patrimonio
No defraudes a Hacienda y declárala
Tómala, tuya es, mía no
Jesusito de mi vida, Jesús qué vida llevo
Anda, toma esta canción, yo no la quiero
Bueno, yo si la quiero pero te la doy
Para ti
Edovago
Перевод песни Para Ti
Ты всегда хотел иметь песню, Это твой случай.
Это то, что ты слышишь, твое, это для тебя.
Поймай ее руками в воздухе.
Забери ее домой сегодня вечером.
Дайте ему кашу, дайте ему пять тысяч песет.
Положите ее рядом с собой, сделайте ей французский и помните, что это
Для тебя
Я даже не буду петь ее, ты напиши ей текст.
Он принадлежит вам от первого до последнего такта
Эта песня является частью вашего наследия
Не подведи налоговую и объяви ее
Возьми ее, она твоя, не моя.
Иисус из моей жизни, Иисус, какую жизнь я веду
Давай, возьми эту песню, Я не хочу ее.
Ну, я люблю ее, но я даю ее тебе.
Для тебя
Эдоваго
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы