Yeah
That’s Popeye
Well how’s it going
Come on I say
Everywhere we go people
Come and shout
They all wanna know what the Popeye’s all about
So let’s do it
Like Popeye the sailor man
Popeye
Popeye
So let’s do it
Like Popeye the sailor man
Down in New Orleans where it
Got it’s start
Everybody’s doing it from
Dawn to dark
So let’s do it
Like Popeye the sailor man
Popeye
Popeye
Let’s do it
Like Popeye the sailor man
Popeye (yeah)
Popeye (put your hands on your hips)
Popeye (girl let your backbone slip)
Popeye (ah put your hand on your head)
Popeye (yeah let’s lay it down)
Popeye (Big T)
Popeye (you're lookin' good baby)
Popeye (aww Jerry)
Put your hands on your hips
Take a look around
Do a little wiggle and you do the mess around
And let’s do it
Like Popeye the sailor man
Popeye
Popeye
Let’s do it
Перевод песни Pop-Eye
Да!
Это Попай,
Ну как дела?
Давай, я говорю:
"Куда бы мы ни пошли, люди
Приходят и кричат,
Они все хотят знать, что такое "Попай".
Так давай сделаем это,
Как моряк Попай.
Попай,
Попай!
Так давай сделаем это,
Как моряк Попай,
В Новом Орлеане,
Где все началось.
Все делают это из ...
От рассвета до темноты.
Так давай сделаем это,
Как моряк Попай.
Попай,
Попай,
Давай сделаем это,
Как Попай, моряк.
Попай (да)
Попай (положи руки на бедра)
Попай (девочка, позволь своему позвоночнику ускользнуть)
Попай (ах, положи руку на голову)
Попай (да, давай положим его)
Попай (Big T)
Попай (ты хорошо выглядишь, детка)
Попай (о-о, Джерри)
Положи руки на бедра.
Оглянись вокруг.
Сделай небольшой покачивание, и ты все испортишь,
Давай сделаем это,
Как моряк Попай.
Попай,
Попай,
Давай сделаем это!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы