A Sultan sat on his oriental mat,
in his harem in downtown Persia,
He took one sip of his coffee,
just a drip, and he said to his servant Kersia,
Ah, curse ya, curse ya, curse ya,
That’s the worst cup of coffee in Persia!
'Cause…
All I want is a proper cup of coffee,
made from a proper copper coffee pot.
I might be off my nut,
but I want a proper cup of coffee
from a proper copper pot.
Iron coffee pots and tin coffee pots,
they’re no good to me!
If I can’t have a proper cup of coffee
from a proper copper coffee pot,
I’ll throw you in the sea."
In old Baghdad, in old Baghdad, in old Baghdad, in old Baghdad,
In old Baghdad very often I have had cups of coffee by the dozen
And you all should make my coffee just as good
and without my blasted cussing.
Oh, curse ya, curse ya, curse ya,
It’s the awful-lest coffee in Persia!
Oh what I want is a proper cup of coffee,
made from a proper copper coffee pot.
I might be off my nut,
but I want a proper cup of coffee
from a proper copper pot.
Brass coffee pots, glass coffee pots
They’re no good to me
If I can’t have a proper cup of coffee
From a proper copper coffee pot,
I’ll have a cup of tea!
I’ll have a cup of tea.
Перевод песни Proper Cup Of Coffee
Султан сидел на своем восточном ковре,
в своем гареме в центре Персии,
Он сделал один глоток кофе,
только капельку, и он сказал своему слуге Керсии: "
Ах, проклятье,
Проклятье, проклятье, это худшая чашечка кофе в Персии!"
Потому что...
Все, что мне нужно-это чашечка настоящего кофе,
сделанная из настоящего медного кофейника.
Может, я и не в своем уме,
но я хочу чашку настоящего кофе
из настоящего медного горшка.
Железные кофейники и оловянные кофейники,
они мне не нужны!
Если я не могу выпить чашечку кофе из медного кофейника, я брошу тебя в море: "в Старом Багдаде, в Старом Багдаде, в Старом Багдаде, в Старом Багдаде, в старом Багдаде, в старом Багдаде очень часто я выпивал чашек кофе дюжиной, и вы все должны сделать мой кофе так же хорошо и без моего проклятия.
О, проклинай, проклинай, проклинай, проклинай,
Это ужасно-как бы не кофе в Персии!
О, что я хочу, так это чашку настоящего кофе,
сделанную из настоящего медного кофейника.
Может, я и не в своем уме,
но я хочу чашку настоящего кофе
из настоящего медного горшка.
Медные кофейники, стеклянные кофейники,
Они мне не нужны.
Если я не могу выпить чашечку настоящего кофе
Из медного кофейника,
Я выпью чашку чая!
Я выпью чашечку чая.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы