Un vento a trenta gradi sotto zero
Incontrastato sulle piazze vuote contro i campanili
A tratti come raffiche di mitra
Disintegrava i cumuli di neve
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Accesi per scacciare i lupi
E vecchie coi rosari
Seduti sui gradini di una chiesa
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Poi guardavamo con le facce assenti
La grazia innaturale di Nijinskj
E poi di lui s’innamorò perdutamente
Il suo impresario
E dei balletti russi
L’inverno con la mia generazione
Le donne curve sui telai vicino alle finestre
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
E gli orinali messi sotto i letti
Per la notte e un film
Di Eisenstein sulla rivoluzione
E studiavamo chiusi in una stanza
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
E quando si trattava di parlare
Aspettavamo sempre con piacere
E il mio maestro mi insegnò
Com'è difficile trovare l’alba
Dentro l’imbrunire
Перевод песни Prospettiva Nevski
Ветер в тридцать градусов ниже нуля
Бесспорно на пустых площадях против колокольни
Иногда, как пулеметные залпы
Распадались сугробы
А вокруг Красногвардейские костры
- Огрызнулся Волков.
И старые с четками
Сидя на ступенях церкви
Мы ждали, когда кончится месса и выйдут женщины
Затем мы смотрели с отсутствующими лицами
Неестественная грация Нижинского
И тогда она влюбилась в него
Его импресарио
И русских балетов
Зима с моим поколением
Кривые женщины на рамах возле окон
День на Невском проспекте
Случайно встретил Вас Игорь Стравинский
И писсуары, положенные под кровати
На ночь и кино
Эйзенштейна о революции
И мы учились заперты в комнате
Тусклый свет свечей и масляных ламп
И когда дело дошло до разговора
Мы всегда ждали с удовольствием
И учил меня мой учитель
Как трудно найти рассвет
Внутри сумрака
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы