Monday, Tuesday, hump day is half way
Stick it in the pig, pop it in the bank
Saturday is coming quicker than you think
Forty-eight to rendezvous
I’m gonna blow a wad on you
Oh, oh, oh
I’m coming in my pants, my shirt
It’s my best suit baby
Gonna pick your flower
Gonna be there in an hour
Coming in my pants, shined shoes
In my neck tie honey
I’m so excited I hope that I don’t come too soon
I can’t move on, attention is long gone
Suit’s all pressed, wallet’s in shape
The only thing that’s left is a little manscape
24 to rendezvous
I’m gonna blow a wad on you
Oh, oh, oh
I’m coming in my pants, my shirt
It’s my best suit baby
Gonna pick your flower
Gonna be there in an hour
Coming in my pants, shined shoes
And my neck tie honey
I’m so excited, I hope that I don’t come to soon
24 to rendezvous (I can’t wait)
I’m gonna blow a wad on you
24 to rendezvous (Well I can’t wait baby)
I’m gonna blow a wad on you
Oh, oh, oh
I’m coming in my pants, my shirt
It’s my best suit baby
Gonna pick your flower
Gonna be there in an hour
Coming in my pants, shined shoes
And my neck tie honey
I’m so excited, I hope that, I hope
I’m coming in my pants, my shirt
It’s my best suit baby (Oh, I’m gonna come in my pants)
Gonna pick your flower
Gonna be there in an hour
Coming in my pants, shined shoes
And my neck tie honey
I’m so excited I hope that I don’t
I’m so excited I hope that I don’t come too soon
(Aw, damn)
Перевод песни Pants
Понедельник, вторник, день горба на полпути.
Засунь его в свинью, засунь в банк,
Суббота наступит быстрее, чем ты думаешь,
Сорок восемь на рандеву.
Я собираюсь испортить тебе жизнь.
О, о, о ...
Я иду в штанах, в рубашке,
Это мой лучший костюм, детка,
Я выберу твой цветок,
Буду там через час,
Приду в штанах, засияю туфлями
На шее, галстук, милая.
Я так взволнован, Я надеюсь, что не приду слишком рано.
Я не могу двигаться дальше, Внимание давно ушло,
Костюм весь прижат, бумажник в форме,
Единственное, что осталось - маленький манскейп
24 до свидания.
Я собираюсь испортить тебе жизнь.
О, о, о ...
Я вхожу в штаны, в рубашку,
Это мой лучший костюм, детка,
Я выберу твой цветок,
Буду там через час,
В штанах, в блестящих туфлях
И в галстуке на шее, милая.
Я так взволнован, Я надеюсь, что не приду в ближайшее
время 24 на рандеву (я не могу дождаться).
Я собираюсь испортить тебе жизнь.
24 до свидания (Ну, я не могу дождаться, детка).
Я собираюсь испортить тебе жизнь.
О, о, о ...
Я вхожу в штаны, в рубашку,
Это мой лучший костюм, детка,
Я выберу твой цветок,
Буду там через час,
В штанах, в блестящих туфлях
И в галстуке на шее, милая.
Я так взволнован, Я надеюсь, надеюсь, что ...
Я иду в штанах, в рубашке,
Это мой лучший костюм, детка, (О, я приду в штанах)
Я собираюсь забрать твой цветок,
Буду там через час,
Приду в штанах, сияющих туфлях
И галстуке на шее, милая.
Я так взволнован, Я надеюсь, что нет.
Я так взволнован, Я надеюсь, что не приду слишком рано.
(О, черт!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы