Pasan los días, las estaciones
Y los veranos poquito a poco
Poquito a poco acabo el trabajo
Y me relajo poquito a poco
Poquito a poco me pongo triste
Y poquito a poco lo supero
Poquito a poco en bicicleta
Poquito a poco pedaleo
Poquito a poco llego a casa
Poquito a poco se hace la sopa
La sustancia de la gallina y los vegetales
Se hacen caldo y alegría poquito a poco
Poquito a poco se hace de noche
Poquito a poco se hace de día
Día tras día poquito a poco
Poquito a poco día tras día
Poquito a poco nos vamos yendo
Poquito a poco nos despedimos
Poquito a poco se acaba el disco
Y tras la peli siempre los créditos
Gracias a todos los que nos dan su apoyo desde el corazón …
(Lista de agradecimientos a amigos, familia …)
Por último, darte las gracias a ti
Sí, a ti que nos estás escuchando en este momento
Vamos a pedirte un favor:
Sonríe
Sí tú, sonríe
Venga, que nadie mira
Перевод песни Poquito a poco
Проходят дни, времена года,
И лето,
Я медленно закончил работу.
И я немного расслабляюсь.
Чуть-чуть мне становится грустно.
И я постепенно преодолеваю это.
Чуть-чуть на велосипеде
Немного за небольшим педалированием
Я медленно возвращаюсь домой.
Чуть-чуть готовится суп.
Вещество курицы и овощей
Они делают бульон и радость немного за понемногу
Мало-помалу наступает ночь.
Мало-помалу становится днем.
День за днем
Чуть-чуть день за днем
Чуть-чуть мы уходим.
Мы медленно попрощались.
- Да, - кивнул он.
И после фильма всегда кредиты
Спасибо всем, кто дает нам свою поддержку от всего сердца …
(Список благодарностей друзьям, семье …)
Наконец, спасибо вам
Да, ты слушаешь нас прямо сейчас.
Мы попросим тебя об одолжении.:
Улыбаться
Да, ты, улыбнись.
Давай, никто не смотрит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы