It must have been about a 100 years
At least a hundred years
I wish you would just come back
Just come back home
The day we met feels like 100 years ago
And I’m still waiting with my hand right by the telephone
Yeah maybe where you are you cannot make that call
Or you can’t find the pen I know it’s not your fault
My friends think I’m insane
'Cause I’ve turned old and gray
And I’m still waiting and I cannot be alone
Please come home (please come home)
I watch the clock hands tick my hours turn to days
And I can’t fall asleep 'cause I don’t want to miss that ring
I know that this year your car will park outside
But I can’t put my arms around the girl who took my life
REPEAT CHORUS
It’s been so long
It’s been about 100 years
And a million dreams since the last time
I’ve seen your pretty face I would do whatever it takes
I would wait another 100 years
And if that didn’t work
Maybe I’ll try and see what forever feels like
But until then and I know you hear me
And whatever your doing wherever you are please come home
That day we met feels like 100 years ago
And I’m still waiting for you
Baby baby won’t you please come home
Please come home
Won’t you please come home
Please come home
Won’t you please come home (Please come home)
Перевод песни Please Come Home
Должно быть, прошло около ста лет,
По крайней мере, сто лет.
Я хочу, чтобы ты просто вернулась,
Просто вернулась домой.
День, когда мы встретились, кажется, 100 лет назад,
И я все еще жду с рукой прямо у телефона.
Да, может быть, там, где ты, ты не можешь позвонить
Или не можешь найти ручку, я знаю, что это не твоя вина.
Мои друзья думают, что я сумасшедший,
потому что я стал старым и серым,
И я все еще жду, и я не могу быть один.
Пожалуйста, вернись домой (пожалуйста, вернись домой).
Я смотрю, как стрелки часов тикают, мои часы превращаются в дни,
И я не могу уснуть, потому что я не хочу пропустить это кольцо.
Я знаю, что в этом году твоя машина будет припаркована снаружи,
Но я не могу обнять девушку, которая забрала мою жизнь.
ПОВТОРИ ПРИПЕВ.
Прошло столько времени.
Прошло около ста лет
И миллион мечтаний с тех пор, как в последний раз.
Я видел твое милое личико, я бы сделал все, что угодно,
Я бы подождал еще 100 лет.
И если это не сработало ...
Может быть, я попытаюсь увидеть, что такое вечность,
Но до тех пор, и я знаю, что ты слышишь меня
И что бы ты ни делал, где бы ты ни был, пожалуйста, приходи домой
В тот день, когда мы встретились, кажется, что 100 лет назад,
И я все еще жду тебя.
Детка, детка, пожалуйста, вернись домой.
Пожалуйста, вернись домой.
Пожалуйста, вернись домой.
Пожалуйста, вернись домой.
Пожалуйста, вернись домой (пожалуйста, вернись домой).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы