I was walking down
The road of broken dreams
Where leaves piled up
To form a lonely hill
Street signs hanging
With names of people
Long forgotten by the living
Some things were never meant
I was walking down
The road of broken dreams
And came an old man saying
There’s a way outta here
«Walk after, go after, run after
Where the children play»
And then I understood
Oh, oh, oh
It’s somewhere
Every way is gone
And I’m out here on my own
And life’s saying never
To dreams that I never knew
And all that I can see
Are birds that are so free
While they fly
And I lay down
While I pray that there could be
Another view of seeing things
And remember the old man saying
«Walk after, go after, run after
Where the children play»
And I shook my head
Oh, oh, oh
It’s somewhere (somewhere)
Перевод песни Pilgrims
Я шел вниз.
Дорога разбитых мечтаний,
Где листья сложены,
Чтобы образовать одинокий холм,
Уличные знаки, висящие
С именами людей,
Давно забытых живыми,
Некоторые вещи никогда не имели в виду.
Я шел вниз.
Дорога разбитых мечтаний
Пришла и старик говорит:
Есть выход отсюда:
"иди, иди, беги туда,
Где играют дети"
, - и тогда я понял.
О, о, о ...
Это куда-
То, куда каждый путь ушел,
И я здесь сам по себе,
И жизнь говорит никогда
Не мечтать о том, что я никогда не знал,
И все, что я вижу,
- это птицы, которые так свободны,
Пока они летают.
И я ложусь,
Пока молюсь, чтобы был
Другой взгляд на вещи,
И помню, как старик говорил:
"Иди, иди, беги туда,
Где играют дети».
И я покачал головой.
О, о, о ...
Это где-то (где-то).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы