Picture perfect, a life that you saw in a magazine
Or maybe a travelling book
Wanted to get on that plane and fly away
Cuz you are a rock star deep down inside
You walk with a swagger, got nothin' to hide
Cigarette in your mouth, a cuff on your jeans
Your sideburns are perfect, you’re perfect and lean
So you made an oil painting to immortalize
All of the hope and vision in your eyes
In your leisure coat and cowboy hat
North American records and so much to bat for
Please bring me along
Please bring me along
Cuz I want to see everything you have to offer me
Get a job lifting cement
Oh, it’s so dry, when it rains it gets wet
And the village was great, but now it’s a suburb
You left behind half of all that you had learnt
You relearn a couple things along the way
The thrift store so clean, all for half what you’d pay
So you try everything on, on for size
And drop top your Camaro and go for a ride
Please bring me along
Please bring me along
Cuz I want to see everything you have to offer me
And I don’t mind to sit here and waste all my time
Oh, but this world is not mine to define
And I wanna shine
Please bring me along
Please take me away
I don’t want to stay
And I want to see everything you have to offer me
And I want to see everything you have to offer me
And I want to see everything you have to offer me
And I want to see everything you have to offer me
I want to see everything the world has to offer me
I want to see everything the world has to offer me
I want to show everything I have to offer it
I want to show everything I have to offer it now
Перевод песни Picture Perfect
Идеальная картина, жизнь, которую ты видел в журнале
Или, может быть, в путешествующей книге,
Хотела сесть на самолет и улететь,
Потому что ты рок-звезда глубоко внутри.
Ты идешь со сваггером, тебе нечего скрывать, сигарета у тебя во рту, манжета на джинсах, твои бакенбарды идеальны, ты идеальна и стройна, поэтому ты сделала масляную картину, чтобы увековечить всю надежду и видение в твоих глазах, в твоем досуговом пальто и ковбойской шляпе, на североамериканских пластинках, и так много, чтобы биться за тебя.
Пожалуйста, возьми меня с собой.
Пожалуйста, возьми меня с
Собой, потому что я хочу увидеть все, что ты можешь предложить мне,
Найди работу, чтобы поднять цемент.
О, так сухо, когда идет дождь, становится мокро,
И деревня была великолепна, но теперь это пригород.
Ты оставил позади половину всего, чему научился,
Ты переучил пару вещей по пути
В благотворительный магазин, такой чистый, все за половину того, что ты заплатил,
Поэтому ты пробуешь все, на размер
И опускаешь верх своего Камаро и отправляешься кататься.
Пожалуйста, возьми меня с собой.
Пожалуйста, возьми меня с
Собой, потому что я хочу увидеть все, что ты можешь мне предложить,
И я не против сидеть здесь и тратить все свое время.
О, но этот мир не мой,
И я хочу сиять.
Пожалуйста, возьми меня с собой.
Пожалуйста, забери меня.
Я не хочу оставаться.
И я хочу видеть все, что ты можешь мне предложить,
И я хочу видеть все, что ты можешь мне предложить,
И я хочу видеть все, что ты можешь мне предложить,
И я хочу видеть все, что ты можешь мне предложить.
Я хочу увидеть все, что мир может предложить мне.
Я хочу увидеть все, что мир может предложить мне.
Я хочу показать все, что могу предложить.
Я хочу показать все, что могу предложить сейчас.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы