There’s a party in my head
Won’t let me go to bed
Have to stay up instead
Go to the party in my head
We’re divorced before we’re wed
I’m reborn before I’m dead
Straight from the mouth of Mr. Ed
Invited to the party in my head
Stop that banging on the wall
I won’t turn down the noise at all
I’m footloose and fancy free
My head the place to be
There’s a party in my head (in my head)
I can’t remember what you said (you said)
The sad truth’s, I’m poorly bred
Raised at the party in my head
There’s an orgy like Club Med (Club Med)
Where everybody rocks my bed (my bed)
Your baby wonders where you fled
Came at the party in my head
Though you may call 999
They will hang up every time
It’s too late they’re here with me
Off their heads and on the beat
There’s no charge the entry’s free
I gave the doorman a kiss, you see
And all the guests mix brilliantly
'Cos I am them and they are me
I threw away my high street cred
(High street cred)
To have a life instead
(Instead)
Repeat the words that I just said
To go to the party in your head
Head, head, head
In my head, head, head
In your head, head, head
In my head, head
A party in your head, head, head
(There's a party in my head)
In my head, head, head
In your head, head, head
(Won't let me go to bed)
In my head, head
A party in my head, head, head
(There's a party in my head)
In your head, head, head
In my head, head, head
(Have to stay up instead)
In your head
There’s a party in my head
Перевод песни Party In My Head
В моей голове вечеринка,
И я не позволю себе лечь спать,
Вместо этого я не сплю.
Иди на вечеринку в моей голове.
Мы развелись до того, как поженились.
Я перерождаюсь, прежде чем умру,
Прямо из уст Мистера Эда,
Приглашенного на вечеринку в моей голове.
Прекрати стучать в стену.
Я совсем не выключу этот шум.
Я свободен от ног и фантазий.
Моя голова-место, где я должен быть.
В моей голове вечеринка (в моей голове) я не могу вспомнить, что ты сказал (Ты сказал) печальная правда в том, что я плохо воспитан, воспитанный на вечеринке в моей голове есть оргия, как клуб Мед (клуб Мед), где все качают мою кровать (мою кровать), твой ребенок задается вопросом, Куда ты сбежал, пришел на вечеринке в моей голове, хотя ты можешь позвонить 999, они будут вешать трубку каждый раз, когда будет слишком поздно, они здесь со мной
Вход бесплатный, вход свободный.
Я поцеловал швейцара, видишь
Ли, и все гости блестяще смешались.
Потому что я-это они, а они-это я.
Я выбросил свой Хай-стрит-крэд (
Хай-стрит-крэд)
, чтобы вместо этого иметь жизнь.
(Вместо этого)
Повторяю слова, которые я только что сказал, чтобы пойти на вечеринку в твоей голове, голова, Голова в моей голове, голова, Голова в твоей голове, голова, Голова в моей голове, голова, вечеринка в твоей голове, голова, голова (есть вечеринка в моей голове) в моей голове, голова, Голова в твоей голове, голова, Голова
(Не позволю мне лечь спать)
В моей голове, возглавь
Вечеринку в моей голове, голове, голове (
в моей голове вечеринка)
В твоей голове, голове, голове
В моей голове, голове, голове (
вместо этого нужно не спать)
В твоей голове ...
В моей голове вечеринка.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы