Please, please, please
No more melodies
They lack impact, they’re petty
They’ve been made up already
Please please please
No more maladies
I’m so tired of crying
You’d think I was a siren
But me and everybody’s on the sad, same team
And You can hear our sad brains screaming:
Give us something familiar
Something similar
To what we know already
That will keep us steady
Steady,
Steady going nowhere
Please please please
No apologies
At best they buy you time
Till you next step out of line
Please please please
No more remedies
My method is uncertain
It’s mess, but it’s working
And maybe if you’d wanna try it out
You won’t like it so when you’re crying out
Give us something familiar
Something similar
To what we know already
That will keep us steady
Steady, steady,
Steady, going nowhere
Please, please, please
No more melodies
They lack impact, they’re petty
They’ve been made up already
Please please please
No more maladies
I’m so tired of crying
You’d think I was a siren
But me and everybody’s on the sad, same team
And You can hear our sad brains screaming:
Give us something familiar
Something similar
To what we know already
That will keep us steady
Steady, steady, steady
Steady, going nowhere
Перевод песни Please Please Please
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Больше никаких мелодий,
Им не хватает отдачи, они ничтожны,
Они уже придуманы.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Больше никаких недугов.
Я так устала плакать,
Что ты думаешь, что я сирена,
Но я и все в одной и той же команде,
И ты слышишь, как наши печальные мозги кричат:
Дай нам что-то знакомое,
Что-то похожее
На то, что мы уже знаем,
Что будет держать нас в постоянном состоянии.
Спокойно,
Спокойно, никуда не денешься.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Никаких извинений.
В лучшем случае, они покупают тебе время,
Пока ты не переступишь черту.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Больше никаких средств.
Мой метод неуверен,
Это беспорядок, но он работает,
И, возможно, если вы хотите попробовать его.
Тебе не понравится, когда ты будешь кричать.
Дай нам что-то знакомое,
Что-то похожее
На то, что мы уже знаем,
Что будет держать нас
Устойчивыми, устойчивыми,
Устойчивыми, идущими в никуда.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Больше никаких мелодий,
Им не хватает отдачи, они ничтожны,
Они уже придуманы.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Больше никаких недугов.
Я так устала плакать,
Что ты думаешь, что я сирена,
Но я и все в одной и той же команде,
И ты слышишь, как наши печальные мозги кричат:
Дай нам что-то знакомое,
Что-то похожее
На то, что мы уже знаем,
Что будет держать нас в постоянном состоянии.
Спокойно, Спокойно, спокойно.
Спокойно, никуда не денешься.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы