I’m gonna send 'em out
Yeah, it sounds good
What?
Yeah, I got the juice but ain’t Minute Maid (Woo!)
I put in work and don’t miss a day
Tell me the deal, I got the wheel
Finally got food on my dinner plate (Yeah)
Never thought that I would make it here
Never grow if you don’t face your fears
I’ve been learnin' every step I take
Livin' life like the end is near
I got some demons, I got some ghosts
I just keep pushin', feel like I’m chose
Like this was meant to happen
Everything I’ve been through
All the pain, car crash
It was meant for rappin'
—Damn
And now all these records slappin'
Built it all from real life, real moments
I ain’t ever spend a second actin' (Yeah)
Life’s hard, full of ups and downs
I just take it, make it into sounds
I’m just tryna make my family proud (Woo!)
Somewhere up there, know they lookin' down
Pray to God that I’ma see 'em soon
Workin' hard like they’d want me to
Still somethin' that I gotta promise you
I’m gon' make you proud of me, proud of me (Yeah)
I’m gon' make you proud of me, proud of me
I know what this 'bout to be (Woo!), undoubtedly
I’m gon' make you proud of me (Woo!), proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me, yeah
I’m gon' make you proud of me, proud of me
Mama said, «Doctor or lawyer» (Ay)
Hope I did not disappoint you (No)
I been out killin' the biz
The Golden Boy, De La Hoya (Yeah)
I got some stars in my circle
This more than music, it’s personal
I take offense to these critics
Make me wanna kill 'em verbal
But I stay contained
Through all the pain
I’m here for the music, not for the fame
I keep on workin', I’m learnin' the game (Yeah)
Real ones around me who keepin' me sane
I’m stayin' me; love to my team
Even when we fail, I know they believe
These days, we all sharin' the dream
And that’s more important than it may seem
Shoutout my grandpa, shoutout my grandma
Just know I’m thinkin' of you
All of my family, all of my friends
Know that I do this for you
I hope I show somebody listenin'
That you can make your dreams come true
No matter what they try and tell you
Go and make your dreams come true
I’m gon' make you proud of me, proud of me
I’m gon' make you proud of me, proud of me
I know what this 'bout to be, undoubtedly
I’m gon' make you proud of me, proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me, proud of me
I know what this 'bout to be, undoubtedly
I’m gon' make you proud of me, proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me
I’m gon' make you proud of me, proud of me
Hey, what are you doin'?
You were singing
Huh
Перевод песни Proud
Я собираюсь отправить их.
Да, звучит неплохо.
Что?
Да, у меня есть сок, но я не минутная горничная (У-У!)
, Я работаю и не пропускаю ни дня.
Расскажи мне о сделке, у меня есть колесо.
Наконец-то получил еду на своей тарелке (да).
Никогда не думал, что я сделаю это здесь,
Никогда не вырастет, если ты не столкнешься со своими страхами.
Я учился на каждом шагу,
Живя так, словно конец близок.
У меня есть демоны, у меня есть призраки,
Я просто продолжаю давить, чувствую, что меня выбрали,
Будто это должно было случиться,
Все, через что я прошел,
Вся боль, автокатастрофа,
Это было предназначено для раппинга.
- Черт возьми, и теперь все эти пластинки строят все из реальной жизни, реальных моментов, я никогда не трачу ни секунды на то, чтобы играть (да), жизнь трудна, полна взлетов и падений, я просто беру ее, превращаю в звуки, я просто пытаюсь заставить свою семью гордиться (у-у!) Где-то там, знаю, что они смотрят вниз, молятся Богу, что я скоро увижу, как они скоро будут работать, как они хотят, чтобы я все еще что-то хотел, что я должен тебе пообещать, я должен заставить тебя гордиться собой (да)
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Я знаю, что это будет (у-у!), несомненно,
Я заставлю тебя гордиться мной (У-У!), гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной, да.
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Мама сказала: "доктор или юрист" (Эй)
Надеюсь, я не разочаровал тебя (нет)
, я убивал бизнес.
Золотой Мальчик, Де Ла Хойя (Да!)
У меня есть несколько звезд в моем кругу.
Это больше, чем музыка, это личное,
Я обижаюсь на этих критиков,
Заставляю меня хотеть убить их словесно,
Но я остаюсь сдержанным
Через всю боль.
Я здесь ради музыки, а не ради славы.
Я продолжаю работать, я учусь игре (да)
, настоящие вокруг меня, кто поддерживает меня в здравом уме .
Я остаюсь собой; люблю свою команду,
Даже когда мы терпим неудачу, я знаю, что они верят.
В наши дни мы все разделяем мечту,
И это важнее, чем может показаться.
О, мой дедушка, О, моя бабушка,
Просто знай, что я думаю о тебе.
Вся моя семья, все мои друзья
Знают, что я делаю это для тебя.
Надеюсь, я покажу кому-нибудь, слушая,
Что ты можешь воплотить свои мечты в жизнь.
Не важно, что они пытаются сказать тебе,
Иди и воплоти свои мечты.
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Я знаю, что это будет, несомненно,
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Я знаю, что это будет, несомненно,
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной.
Я заставлю тебя гордиться мной, гордиться мной.
Эй, что ты делаешь?
Ты пела ...
Ха!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы