I got this feelin' that my heart stopped beatin'
When I finally got out of your way (your way)
I got this feelin' that the world stopped turnin'
When I said, «It was all okay.»
Yeah
I got this feelin' that my heart stopped beatin'
Though I said «I'm fine» I will never stop bleedin'
I got this feeling, and my soul starts stinging when I realize…
You were determined to move on and to leave these ruins
And I was naïve to be so honest
The truth comes out again
So this is the end. You know, I don’t pretend that I have always been the most
wonderful friend
But I would never break a promise. Promise
And now I’ll never know what could have been
And every second’s got me wondering
If I let you leave, and keep my promise until the bitter end
Then am I even being honest, and not playing pretend?
So this is the end. And when you leave here my friend, I hope that you
understand I’ll never see you again
Cause I would never break a promise. Promise
No, I could never break a promise. Promise
I am determined to be honest
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I can’t protect you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I’m gonna miss you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I can’t protect you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I’m gonna miss you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I can’t protect you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I’m gonna miss you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I can’t protect you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I’m gonna miss you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I can’t protect you)
Be careful out there…
(Be careful, be careful, I’m gonna miss you)
Перевод песни Promise
У меня такое чувство, что мое сердце остановилось,
Когда я, наконец, сошел с твоего пути.
У меня такое чувство, что мир перестал вращаться,
Когда я сказал: "Все было хорошо».
Да!
У меня такое чувство, что мое сердце остановилось,
Хотя я сказал: "я в порядке", я никогда не перестану истекать
Кровью, у меня такое чувство, и моя душа начинает жалить, когда я понимаю...
Ты был полон решимости двигаться дальше и покинуть эти руины,
И я был наивен, чтобы быть таким честным.
Правда снова выходит наружу.
Так что это конец. знаешь, я не притворяюсь, что всегда была самой лучшей.
прекрасный друг,
Но я никогда не нарушу обещание, обещание,
И теперь я никогда не узнаю, что могло бы быть.
И каждая секунда заставляет меня задуматься,
Позволю ли я тебе уйти и сдержать свое обещание до самого конца,
Тогда я вообще честен и не притворяюсь?
Так что это конец. и когда ты уйдешь отсюда, мой друг, я надеюсь, ты
поймешь, что я никогда не увижу тебя снова,
Потому что я никогда не нарушу обещания. обещаю,
Нет, я никогда не нарушу обещания. обещаю,
Я полон решимости быть честным,
Будь осторожен там...
(Будь осторожен, будь осторожен, я не могу защитить тебя)
Будь осторожен там...
(Будь осторожен, будь осторожен, я буду скучать по тебе)
Будь осторожен там ...
(Будь осторожен, будь осторожен, я не могу защитить тебя)
Будь осторожен там...
(Будь осторожен, будь осторожен, я буду скучать по тебе)
Будь осторожен там ...
(Будь осторожен, будь осторожен, я не могу защитить тебя)
Будь осторожен там...
(Будь осторожен, будь осторожен, я буду скучать по тебе)
Будь осторожен там ...
(Будь осторожен, будь осторожен, я не могу защитить тебя)
Будь осторожен там...
(Будь осторожен, будь осторожен, я буду скучать по тебе)
Будь осторожен там ...
(Будь осторожен, будь осторожен, я не могу защитить тебя)
Будь осторожен там...
(Будь осторожен, будь осторожен, я буду скучать по тебе)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы