Auf der Suche nach dem Wunder
Wir schauen den Wolken hinterher
Sie reisen Richtung Horizont
Als wüssten sie, wo’s besser wär
Ein Atemzug durchströmt uns tief
Lässt die Schwere von uns fliehen
Befreit so viele unserer Wünsche
Lässt sie mit den Wolken ziehen
So weit gerannt
So viel gewagt
So lang gewartet
Nur um hier zu sein
Wir finden hier das Paradies
Für den Augenblick so wahr
Wir bleiben nur für den Moment
Leben was nie wirklich war
Wir finden hier das Paradies
Für den Augenblick so frei
Ein Moment wie tausend Stunden
Bleiben für die Ewigkeit
Wir schaffen uns hier einen Ort
An dem das Glück niemals vergeht
Dem die Wirklichkeit nicht standhält
Und nur unsere Wahrheit zählt
Angetrieben von der Hoffnung
Leben wir den Augenblick
Ohne je zurück zu sehen
Bleiben wir hier was wir sind
Ein stiller Ort für dieses Wunder
Schwerelos für den Moment
Wir sind so frei und unbegrenzt
Ein kleines Stückchen Glaube
An das Gute, das uns bleibt
Und uns das Paradies hier zeigt
Перевод песни Paradies
В поисках чуда
Мы смотрим за облаками
Вы путешествуете к горизонту
Как будто они знают, где лучше
Дыхание пронизывает нас глубоко
Пусть тяжесть слетит с нас
Освобождает так много наших желаний
Позволяет им тянуть с облаками
Так далеко бежал
Так много дерзнул
Так долго ждали
Просто чтобы быть здесь
Мы находим рай здесь
На данный момент так верно
Мы остаемся только на данный момент
Жизнь, которая никогда не была на самом деле
Мы находим рай здесь
На данный момент так свободно
Одно мгновение, как тысяча часов
Остаться на вечность
Мы создадим себе место здесь
В котором счастье никогда не проходит
Которому действительность не выдерживает
И только наша правда имеет значение
Движимый надеждой
Давайте жить мгновением
Даже не оглянувшись
Давайте останемся здесь тем, что мы есть
Тихое место для этого чуда
Невесомый на миг
Мы так свободны и неограниченны
Маленький кусочек веры
О благе, которое нам остается
И нам рай здесь показывает
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы