We’re like a puzzle 重ねたい
鮮やかな Pieceを合わせ
We’re like a puzzle 叶えたい
ゆるやかに Paceを合わせ
一人で彷徨い 探したDay & Night
心の真ん中 足りないその何かを
いつしか知ったんだ 奇跡に逢ったんだ
欠けてたPieceは 握るその手の中
We’re like a puzzle 思い出を 星の数 重ねたい
鮮やかなPieceを合わせ さぁ行こう 大きな未来
We’re like a puzzle 二人で 一つずつ 叶えたい
ゆるやかにPaceを合わせ 永遠(とわ)の愛を誓うよ
僕らは正反対 素晴らしい相性さ
異なる格好で 同じ夢を見てる
見つめた瞬間に 奇跡を感じた
そろえたPieceは 全て君にあげよう
We’re like a puzzle いつでも 星の数 笑ってたい
きらめいたPieceの中に 描こう 愛する未来
We’re like a puzzle 二人で 夢の数 数えたい
穏やかなPaceで歩こう 永遠(とわ)に約束しよう
We’re like a puzzle 思い出を 星の数 重ねたい
鮮やかなPieceを合わせ さぁ行こう 大きな未来
We’re like a puzzle 二人で 一つずつ 叶えたい
ゆるやかにPaceを合わせ 永遠(とわ)の愛を誓うよ
ROMAJI
We' re like a puzzle kasane tai
Azayaka na Piece o awase
We' re like a puzzle kanae tai
Yuruyaka ni Pace o awase
Ichi nin de urotsui sagashi ta Day & Night
Kokoro no mannaka tari nai sono nani ka o
Itsushika shitta n da kiseki ni atta n da
Kake te ta Piece wa nigiru sono te no naka
We' re like a puzzle omoide o hoshi no kazu kasane tai
Azayaka na Piece o awase sā iko u ōkina mirai
We? re like a puzzle ni nin de hitotsu zutsu kanae tai
Yuruyaka ni Pace o awase eien (towa) no ai o chikau yo
Bokura wa sei hantai subarashii aishō sa
Kotonaru kakkō de onaji yume o miteru
Mitsume ta shunkan ni kiseki o kanji ta
Soroe ta Piece wa subete kun ni ageyo u
We' re like a puzzle itsu demo hoshi no kazu waratte tai
Kiramei ta Piece no naka ni egako u aisuru mirai
We' re like a puzzle ni nin de yume no kazu kazoe tai
Odayaka na Pace de aruko u eien (towa) ni yakusoku shiyo u
We' re like a puzzle omoide o hoshi no kazu kasane tai
Azayaka na Piece o awase sā iko u ōkina mirai
We' re like a puzzle ni nin de hitotsu zutsu kanae tai
Yuruyaka ni Pace o awase eien (towa) no ai o chikau yo
ENGLISH TRANSLATION
We’re like a puzzle
Yeah, I want to roll up
Align the colorful pieces
We’re like a puzzle
Yeah, I want to fulfill
Gently fit the pace
Wandering alone the eternal light that I’ve been look for
Something missing in the middle of my heart
I knew the day I met miracle
They hold the missing piece
We’re like a puzzle
I want create memories as many as the Stars
Align the colorful pieces
Let’s go to big future
We’re like a puzzle
One by one, I want to fulfill thing together
Gently fit the pace
Swear eternal love
We’re just the opposite
Great compatibility
We may different but have the same dream
When I look at you
I felt a miracle
A right piece
I’ll give all to you
We’re like a puzzle
I want to laugh as many as the star anytime
In the glittering piece
Draw a future love
We’re like a puzzle
I wanted to count the number of dream together
Walk at a gentle pace
Let’s make a vow of eternity
We’re like a puzzle
I want create memories as many as the Stars
Align the colorful pieces
Let’s go to big future
We’re like a puzzle
One by one, I want to fulfill thing together
Gently fit the pace
Swear eternal love
Перевод песни Puzzle
Мы как пазл 重ねたい 鮮やかな Pieceを合わせ мы как пазл 叶えたい ゆるやかに Paceを合わせ 一人で彷徨い 探したDay и ночь 心の真ん中 足りないその何かを いつしか知ったんだ 奇跡に逢ったんだ 欠けてたPieceは 握るその手の中 мы как пазл 思い出を 星の数 重ねたい 鮮やかなPieceを合わせ さぁ行こう 大きな未来 мы как пазл 二人で 一つずつ 叶えたい ゆるやかにPaceを合わせ 永遠(とわ)の愛を誓うよ 僕らは正反対 素晴らしい相性さ 異なる格好で 同じ夢を見てる 見つめた瞬間に 奇跡を感じた そろえたPieceは 全て君にあげよう мы как пазл いつでも 星の数 笑ってたい きらめいたPieceの中に 描こう 愛する未来 мы как пазл 二人で 夢の数 数えたい 穏やかなPaceで歩こう 永遠(とわ)に約束しよう мы как пазл 思い出を 星の数 重ねたい 鮮やかなPieceを合わせ さぁ行こう 大きな未来 мы как пазл 二人で 一つずつ 叶えたい ゆるやかにPaceを合わせ 永遠(とわ)の愛を誓うよ РОМАДЗИ мы как пазл Касане тай Azayaka на кусок авасэ
Мы словно паззл, Канае тай
Юруяка ни Пэйс о, авасе,
Ичи Нин де уроцуи, сагаши та день и ночь.
Kokoro no mannaka tari nai sono nani ka o
Itsushika shitta n da kiseki ni atta n da
Kake ta Piece wa nigiru sono te no naka
Мы словно загадка, омоидэ о Хоши нет казу Касане тай
Азаяка на кусочек О-О-О-О-о-Кина Мирай
Мы? ре, как загадка, ни Нин де хитоцу, дзюцу Канэ, тай
Юруяка, ни темп, о, авасе эйен (тоуа), нет, ай, о, чикау, йоу.
Bokura wa sei hantai subarashii Aisho sa
Kotonaru kakko de onaji yume o miteru
Mitsume ta shunkan ni kiseki o kanji ta
Soroe Ta Piece wa subete kun ni ageyo u
Мы как головоломки Ицу демо Хоши нет казу waratte тай
Кирамей та часть нет НАКа ни эгако у аисуру Мирай
Мы как головоломки ни Нин де Юме нет казу казоэ Таи
Одаяка на темпе де аруко у эйен (towa) ni yakusoku shiyo u
Мы похожи на головоломку, омоид о Хоши нет казу Касане тай
Азаяка на части о awase СА Ико у Окина Мирай
Мы похожи на загадку ни Нин де хитоцу Канэ тай
Yuruyaka Ni Pace o awase eien (towa) no ai o chikau Yo
Английский перевод
Мы как загадка, Да, я хочу свернуть выстроить в ряд разноцветные кусочки, мы как загадка, Да, я хочу исполнить мягко подогнать темп, блуждающий в одиночестве, вечный свет, который я искал, чего-то не хватает в середине моего сердца, я знал день, когда я встретил чудо, они держат недостающий кусочек, мы как загадка, я хочу создать воспоминания так много, как звезды выстраиваются в ряд
Давай отправимся в большое будущее,
Мы как загадка,
Один за другим, я хочу исполнить все вместе,
Мягко подогнать темп,
Клянусь вечной любовью.
Мы-просто противоположная
Большая совместимость.
Мы можем отличаться, но у нас один и тот же сон,
Когда я смотрю на тебя.
Я почувствовал чудо,
Что
Все отдам тебе.
Мы как загадка,
Я хочу смеяться так много, как звезда, в любое
Время в сверкающем кусочке
Нарисуйте будущую любовь.
Мы словно загадка,
Я хотел сосчитать количество мечтаний, вместе
Идти в нежном темпе,
Давай поклянемся в вечности,
Мы словно загадка,
Я хочу создать воспоминания, столько же, сколько звезды
Выстраивают разноцветные кусочки.
Давай отправимся в большое будущее,
Мы как загадка,
Один за другим, я хочу исполнить все вместе,
Мягко подогнать темп,
Клянусь вечной любовью.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы