No existe esa eternidad
De la que tú oíste hablar
No hay preguntas ni porqués
Esto se vive solamente una vez
Solo quiero que me abraces más
Fuerte, ya no puedo respirar
Eres una foto polaroid
Te guardaré entre mi piel
Como dos olas en el mar
No existe el miedo a naufragar
Tus besos me saben a sal
Y los minutos solo vienen y van
Solo quiero que me abraces más
Fuerte, ya no puedo respirar
Eres una foto polaroid
Te guardaré entre mi piel
¿Qué pasará mañana
Cuando de aquí te vayas?
Seremos un recuerdo en el viento
Solo quiero que me abraces más
Fuerte, ya no puedo respirar
Eres una foto polaroid
Te guardaré entre mi piel
¿Qué pasará mañana
Cuando de aquí te vayas?
Seremos un recuerdo en el viento
Перевод песни Polaroid
Нет такой вечности.
О которой ты слышал.
Никаких вопросов и причин.
Это живет только один раз
Я просто хочу, чтобы ты обнял меня больше.
Громко, я больше не могу дышать.
Ты полароидная фотография
Я сохраню тебя среди своей кожи.
Как две волны в море,
Нет страха потерпеть кораблекрушение
Твои поцелуи на вкус похожи на соль.
И минуты просто приходят и уходят.
Я просто хочу, чтобы ты обнял меня больше.
Громко, я больше не могу дышать.
Ты полароидная фотография
Я сохраню тебя среди своей кожи.
Что будет завтра
Когда ты уйдешь отсюда?
Мы будем воспоминанием на ветру,
Я просто хочу, чтобы ты обнял меня больше.
Громко, я больше не могу дышать.
Ты полароидная фотография
Я сохраню тебя среди своей кожи.
Что будет завтра
Когда ты уйдешь отсюда?
Мы будем воспоминанием на ветру,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы