Ai plecat din viata mea
Si mi-ai spus nu-i cale înapoi
Poate ca destinul vrea
Sa se-mparta iarasi cifra doi
Vreodata de-ti mai zboara gândul
Pe-aripi de vânt catre mine
O sa-mi auzi atunci iar cântul
Voi fi din nou lânga tine
Îmi pare ca tu n-ai plecat
Nu mor astfel marile iubiri
Sarutul nu ti-ai ferecat
Într-un vechi album de amintiri
Un fulger scapara în noapte
Ca sa-ti mai fur o privire
Prin ploaia ce îngâna soapte
Ca într-un vis de iubire
Ploaia care-ti uda parul
E din lacrimi ce nu pot uita
Ochii-mi ploua adevarul
Care îl stiai si tu cândva
Iarna mi-a ajuns în par
Dar te vad la fel parca-a fost ieri
Sunt ca ramura de mar
Ce se da lumii în primaveri
Eu tot mai sper la ziua-n care
Îti voi gasi iar privirea
Când carul mic si carul mare
Ne vor ierta ratacirea
Перевод песни Ploaia
Ты ушел из моей жизни.
И ты сказал, что пути назад нет.
Может быть, судьба хочет
Чтобы снова разделить цифру 2
Никогда больше не летай.
На крыльях ветра ко мне
Тогда ты снова услышишь мою песню.
Я снова буду рядом с тобой
Мне жаль, что ты не ушла.
Не умирают такие великие любви
Поцелуй ты не защищал себя
В старом альбоме воспоминаний
Молния бежать в ночь
Чтобы еще раз взглянуть на тебя.
Через дождь, который суетится
Как во сне любви
Дождь, который мочит ваши волосы
Это из слез, которые я не могу забыть
Мои глаза дождь истина
Который ты когда-то знал.
Зима попала в мои волосы
Но я вижу тебя так же, как будто это было вчера.
Я как ветка яблока
Что дают миру весной
Я все еще надеюсь на тот день, когда
Я снова найду твой взгляд
Когда маленькая колесница и большая колесница
Они простят нас.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы