Everyday you see me walk away
I ain’t got no more reason to stay
Say goodbye and I’ll be on my way
I’m out of your business, out of your business.
Day and night I leave it all behind
'Cause I got my own piece of mind
And there’s nothing that can keep me by
I’m out of your business, out of your business.
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business.
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business
Love, love, love,
I’m out of your business
Love, love, love
Out of your business, love.
Everyday you see me walk away
But then I get there’s nothing else to say.
Tomorrow’s gotta be a brighter day
I’m out of your business, out of your business.
Day and night I leave it all behind
'Cause I got my own piece of mind
And there’s nothing that can keep me by
I’m out of your business, out of your business.
Out of your, out of your,
Out of your, out of your,
Out of your, out of your
Out of your business, love.
Out of your, out of your,
Out of your, out of your,
Out of your, out of your
Out of your business, love.
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business
I can’t deal your love, no more
'Cause I can’t take it anymore
I can’t deal your love, no more
I’m out of your business, out of your business
Love, love, love,
I’m out of your business
Love, love, love
Out of your busïness, love.
Перевод песни Out Of Your Business (Soltrenz Dub)
Каждый день ты видишь, как я ухожу.
У меня больше нет причин оставаться.
Скажи "прощай", и я буду в пути,
Я не в твоем деле, не в твоем деле.
Днем и ночью я оставляю все это позади,
потому что у меня есть свой собственный разум,
И нет ничего, что могло бы удержать меня,
Я не в твоем деле, не в твоем деле.
Я больше не могу иметь дело с твоей любовью,
потому что я больше не могу этого выносить.
Я больше не могу заниматься твоей любовью,
Я больше не в твоем деле, не в твоем.
Я больше не могу иметь дело с твоей любовью,
потому что я больше не могу этого выносить.
Я больше не могу заниматься твоей любовью.
Я не в твоем деле, не в твоем деле.
Любовь, любовь, любовь,
Я не в твоем деле.
Любовь, Любовь, Любовь
Вне твоего бизнеса, любовь.
Каждый день ты видишь, как я ухожу,
Но мне больше нечего сказать.
Завтрашний день должен стать светлее,
Я не в твоем деле, не в твоем.
Днем и ночью я оставляю все это позади,
потому что у меня есть свой собственный разум,
И нет ничего, что могло бы удержать меня,
Я не в твоем деле, не в твоем деле.
Из твоего, из твоего,
Из твоего, из твоего, из твоего,
Из твоего, из твоего,
Из твоего бизнеса, любимая.
Из твоего, из твоего,
Из твоего, из твоего, из твоего,
Из твоего, из твоего,
Из твоего бизнеса, любимая.
Я больше не могу иметь дело с твоей любовью,
потому что я больше не могу этого выносить.
Я больше не могу заниматься твоей любовью.
Я не в твоем деле, не в твоем деле,
Я больше не могу заниматься твоей любовью,
потому что я больше не могу этого выносить.
Я больше не могу заниматься твоей любовью.
Я не в твоем деле, не в твоем деле.
Любовь, любовь, любовь,
Я не в твоем деле.
Любовь, любовь, любовь
Из твоей суеты, любовь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы