From a carny show and a rodeo that shared a three-day stand
A cowboy met a fiery carny queen
In new spring nights amid the lights of the painted carny van
They laughed and loved and shared short-lived dreams
But the carny show and the rodeo went their separate ways
And the carny season bloomed and soon moved on
And I was born on a winter morn to the dark-eyed carny queen
The too-late son of something that was gone
The black-sheep child that grew up wild from the seed the four winds sowed
Unwanted son of ice and fire, an orphan of the road
I was still a child when my mama died of a chill that closed her eyes
So I was left to grow up on my own
Without a name, too wild to tame. No one cared to try
So mostly I was mostly left alone
In dingy bars and cold boxcars, hobo jungle camps
I joined the men who drift from town to town
The surging flood of restless blood flowed inside my veins
I’d never find the time to settle down
The black-sheep child
In the misty rain, I caught the train that slowed down through the town
And I pulled myself into the boxcar door
In a passing light in the deep gray night, I saw the still dark form
Of an old man lying sick upon the floor
And he said «I tried to find her, but they told me that she’d died
And that she’d left an only son behind
And I tried to find him, but I never did, but I know I could rest in peace
If I could just see him once before I die
I found a match and I quickly scratched it into a flicker and flame
Then I held it close and I gently raised his head
My mother, sir,» I said of her, «I have her same dark eyes
He smiled a cowboy smile and then was dead
The black-sheep child
Перевод песни Orphan of the Road
Из шоу Карни и родео, которые делили трехдневный стенд,
Ковбой встретил огненную королеву Карни
В новые весенние ночи среди огней окрашенного фургона Карни.
Они смеялись, любили и делились недолговечными мечтами,
Но шоу Карни и родео пошли разными путями,
И сезон Карни расцвел, и вскоре продолжился,
И я родился в зимнее утро темноглазой королеве Карни,
Слишком позднему сыну того, что ушло.
Дитя черных овец, выросшее диким из семени, посеянного четырьмя ветрами.
Нежеланный сын льда и огня, сирота дороги.
Я был еще ребенком, когда моя мама умерла от холода, который закрыл ее глаза,
Так что я остался, чтобы вырасти сам по себе,
Без имени, слишком дикий, чтобы приручить.
Так что, в основном, я был оставлен в одиночестве
В грязных барах и холодных боксерах, в джунглях бродяг,
Я присоединился к людям, которые дрейфуют из города в город,
Бурлящий поток беспокойной крови, струящейся в моих венах,
Я никогда не найду времени, чтобы успокоиться.
Дитя черных овец под туманным дождем, я поймал поезд, который замедлился через весь город, и я ворвался в дверь вагона в проходящем свете глубокой серой ночи, я увидел все еще темную форму старика, лежащего на полу, и он сказал: "я пытался найти ее, но мне сказали, что она умерла, и что она оставила позади единственного сына.
Я пыталась найти его, но так и не нашла, но я знаю, что могла бы покоиться с миром.
Если бы я только мог увидеть его однажды, прежде чем умру.
Я нашел спичку, и я быстро поцарапал ее в мерцание и пламя,
Затем я прижал ее к себе и нежно поднял голову.
Моя мать, сэр, - сказал я о ней « - у меня такие же темные глаза.
Он улыбнулся ковбойской улыбкой, а потом умер.
Дитя черных овец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы