Ninja Brian, I invited a large number of girls over here for an orgy tonight
But I have to say, the responses thus far haven’t been exactly what I’d hoped
for
Stacy had a headache
Jenny was in jail
Brenda had to work late
Kate was getting Jenny’s bail
Angela got scurvy
Ashley caught a cold
Sally’s dad exploded
That’s what I was told
Michelle had to play checkers
Ann was baking pies
Wendy’s dad exploded too
That might’ve been a lie
Pam had frisbee lessons
Stella had ballet
Now I’m by myself
But I can have fun anyway
So dim (dim) the lights (the lights)
Remove (remove) my tights
Yeah!
Nobody showed but I’m gonna have some fun
Let’s get this party started it’s an orgy for one
It’s me and my hand and it’s hotter than the sun
So break out the tissues it’s an orgy for one
I’m workin' out my issues in an orgy for one
Margaret’s cat was nauseous
Jane was way too shy
Steve was not invited because he was a guy
Claire was parasailing
Brooke said she was in space
But it doesn’t matter
Because I’m rounding second base
All through (through) the night (the night)
My grasp (my grasp) is tight
OH!
Beating so hard you’d think I was a drum
And I don’t even care it’s an orgy for one
I’m here all alone and I’m tugging on my plums
It’s not just masturbation, it’s an orgy for one
It’s a fucking celebration, it’s an orgy for one
Orgy for one
Orgy for one
Six (six) -ty nine (-ty nine)
Without (without) the nine (the nine)
Now pour (pour) the wine (the wine)
I’m mine (I'm mine) all mine
I’m batting a thousand and nailing everyone
Thank you, everybody, at this orgy for one
These pillows are stacked to look vaguely like a butt
You know I’m going for it, it’s an orgy for one
My junk is getting sore and it’s an orgy for one
You know that I’ll be scoring at the orgy for one
Orgy for one (orgy for)
Orgy for one
Перевод песни Orgy for One
Нинзя Брайан, я пригласил сюда большое количество девушек на сегодняшнюю оргию,
Но я должен сказать, что ответы до сих пор не были именно тем, на что я надеялся.
У Стейси болела голова.
Дженни была в тюрьме.
Брэнде пришлось работать допоздна.
Кейт получала залог Дженни,
Анжела попала в ярость,
Эшли простудилась,
Отец Салли взорвался,
Вот что мне сказали.
Мишель пришлось играть в шашки.
Энн пекла пироги,
Отец Венди тоже взорвался,
Это могло быть ложью.
У Пэм были уроки фрисби,
У Стеллы был балет.
Теперь я
Один, но все равно могу повеселиться.
Так тускнеют (тускнеют) огни (огни)
, снимают (снимают) мои колготки.
Да!
Никто не показывал, но я собираюсь повеселиться.
Давайте начнем эту вечеринку, это оргия для одного.
Это я и моя рука, и она горячее Солнца.
Так что вырвись из тканей, это оргия для одного.
Я работаю над своими проблемами в оргии для одного.
Кошка Маргарет была тошнотворной,
Джейн была слишком застенчивой.
Стив не был приглашен, потому что он был парнем,
Клэр парасейлинг
Брук сказала, что она была в космосе,
Но это не имеет
Значения, потому что я округляю вторую базу.
На всем протяжении (На протяжении) ночи (ночи)
Моя хватка (моя хватка) крепка.
О!
Бьется так сильно, что ты думаешь, что я барабан.
И мне плевать, что это оргия для одного.
Я здесь совсем один, и я дергаю за свои сливы.
Это не просто мастурбация, это оргия для одного.
Это, блядь, праздник, это оргия для одной
Оргии для одной
Оргии для одной.
Шесть (шесть) -девять (- девять)
Без (без) девяти (девять)
Теперь налей (налей) вино (вино).
Я моя (я моя), вся моя.
Я бьюсь тысячами и всех прибиваю.
Спасибо вам, все, за одну эту оргию.
Эти подушки сложены, чтобы выглядеть смутно, как задница.
Ты знаешь, я иду на это, это оргия для одного.
Мое барахло болит, и это оргия для одного.
Ты знаешь, что я буду забивать на оргии за одну
Оргию за одну (оргию за одну)
Оргию за одну
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы