Arrêtez donc d’vous concentrer sur les autres
Voilà mes mots aux ouvriers sous mes côtes
Mon cerveau et mon ego
J’suis juste moi, mon negro
Et ma manière de parler est très névrosée
Elle et mon teint espéraient seulement qu’on soit égaux
Mon coeur me chuchote des mots
T’inquiète pas qu’il y a NEMO
L’album arrive
Ton objectif n’est pas que la ney-mo
Mais des fois oui
Merde, j’veux qu’on
Déboule en double Ferrari
Si on n’y est pas, c’est la vie
Mais t’inquiète pas pour le verbe, akhi (Pouf ! T’as rien vu !)
Frère, on se tient, au dessus du vide
Plein de «T'inquiète, gros y’a rien» le vrai, mais rien dans le bide
Quand j’te mate, guette frère, en 2 vues tu vis
Tu seras pas reçu plus vite
Un temps de chill et un temps de guide
Avec de l’intense weed
Regarde la familia me dit qu’ces gens valent pas 50 deals
À 51, j’arrive et je tire
Citant la Bible à la Samuel Lee Jackson en gueulant:
«Mon fréro, tu crois qu’on est qui ?!»
Перевод песни Organique interlude
Поэтому перестаньте фокусироваться на других
Вот мои слова рабочим под ребра
Мой мозг и мое эго
Я просто я, мой негр
И моя манера говорить очень невротична
Она и мой цвет лица надеялись, что мы будем равны.
Мое сердце шепчет мне слова
Не волнуйся, там Немо.
Альбом идет
Твоя цель не только не-мо
Но иногда да
Черт, я хочу, чтобы мы
Падает в кровать Феррари
Если нет, то это жизнь.
Но не беспокойся о глаголе, акхи (пуф ! Ты ничего не видел !)
Брат, мы стоим над пустотой.
Полный «Не волнуйся, жирный, ничего", но ничего в этом нет
Когда я смотрю на тебя, смотри брат, в 2 вида ты живешь
Тебя не примут быстрее
Время холода и время руководства
С интенсивным сорняком
Посмотрите на семейство говорит мне, что эти люди не стоят 50 сделок
В 51 я подхожу и стреляю
Цитируя Библию к Самуэлю ли Джексону, крича:
"Братец, как ты думаешь, кто мы ?!»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы