It’s a one-stop
A done deal
It didn’t work out
Nothing you can do about it
If it, was up to me
You’d see
There’s not much
So c’mon, c’mon
Let’s get on with it
C’mon, c’mon
Let’s give ourselves a break
Why dwell on life’s mistakes?
So c’mon, c’mon
Let’s get on with it
C’mon, c’mon
Let’s give ourselves a break
Why misery make?
There’s still the road
Or so I’m told
It gets harder to impress yourself
But when you’re old
Or so I’m told
It gets harder to clean up when you make a mess of yourself
Перевод песни One-Stop
Это разовая
Сделка.
Ничего не вышло.
Ты ничего не можешь с этим поделать,
Если бы это зависело от меня.
Ты увидишь,
Что здесь не так много.
Так давай же, давай!
Давай покончим с этим.
Давай, давай
Сделаем перерыв,
Зачем останавливаться на жизненных ошибках?
Так давай же, давай!
Давай покончим с этим.
Давай же, давай
Сделаем перерыв,
Зачем страдать?
Есть еще дорога,
Или так мне говорят,
Что становится все труднее произвести впечатление на себя,
Но когда ты стар
Или так, мне говорят,
Что становится все труднее убирать, когда ты делаешь из себя беспорядок.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы