Every day she asks me — when I’m gonna quit?
One too many fridges on my head I’ve been hit
So I sit in this green room — staring at the mirror
She used to come backstage now she’s hardly ever here
Yeah — but it’s really not her fault
The industry is shady and I’m hoping one day Walt
Will call me up for real and finally make an offer
I hate the way she doubts me — as my dreams start growing smaller
Every day — she’s downtown singing covers
The joy is slowly dying even though I’ll always love her
She tells me it’s pathetic how comedy defines
The rabbit who I am, but I can’t seem to change her mind
She says I should get serious — she’s furious it seems
Because She’ll never next May West up on the silver screen
It’s so toxic sipping coffee in the morning saying nothing
She’s doubting me again and I’m so sick of this discussion (she says)
Roger rabbit you’ve got to give it up (give it up!)
Nobody’s showing up (showing up!)
It’s time that you went home
You got to give it up, because it’s over and you know
How nice would it be — to quit — honestly?
And not have to chase Baby Herman constantly?
Round the kitchen all I’m wishin' is for soemthign else I think
That My name up, on marquee is beginning to shrink
Got managers reminding me to write back to the fans
And agents on the line with mad commissions they demand
And publicists straight burning through the budgets so inept
To have another hit would be amazing I could get
Better treatment — showing up on set
Like Bugs, did you hear, that he’s got an on-call vet?
And a chef who cooks him carrot cake when he wants a snack—
I never get a parking space respect is what I lack
I should have stayed in Kansas, man this kid was too ambitious
While Jesica is screaming cursing throwing hella dishes
I want to find a balance — could this be my final scene?
Silly rabbit, why’d have to be so brave and chase my dreams? (and she says)
Roger rabbit you’ve got to give it up (give it up!)
Nobody’s showing up (showing up!)
It’s time that you went home
You got to give it up, because it’s over and you know
VERSE 3: (Beefy as Baby Herman)
Roger, why you wanna go and ruin what’s been good to us?
You feeling salty, like the money isn’t good enough?
Is this about you and missus almost breaking up?
Is you some kind of actor that’s too snooty for this Goofy stuff?
Chilling in my stroller smoking stogies
But, Roger, I need this money for these fourteen alimonies!
And you know this, you know me, I’m a little old-school
So it’s hard for me to have to tell you that I need you
Knew it since the read through, you had it in your soul!
Went and told Raoul to send those lesser rabbits home
You and me got something special, and while you’re not the best
You’re the one that I rely on and I’m always so impressed
How you’re always such a pro, make me look like I’m the novice
Posters with our faces up in the studio president’s office
Never thought that we’d make it, I’d kind of like to stay
Without you Herman’s infantile, I’ll cry and fade away
Roger rabbit you’ve got to give it up (give it up!)
Nobody’s showing up (showing up!)
It’s time that you went home
You got to give it up, because it’s over and you know
OUTRO:
A show business
Casualty, don’t want to have to be
Don’t want to have to be
Перевод песни One Too Many Fridges
Каждый день она спрашивает меня - когда я уйду?
Слишком много холодильников на моей голове, меня ударили,
Поэтому я сижу в этой зеленой комнате, уставившись в зеркало,
Которое она раньше приходила за кулисы, теперь она едва ли когда-либо здесь.
Да-но на самом деле это не ее вина,
Что индустрия тенистая, и я надеюсь, что однажды Уолт
Позовет меня по-настоящему и, наконец, сделает предложение,
Которое я ненавижу, когда она сомневается во мне, когда мои мечты начинают уменьшаться.
Каждый день-она поет в центре города, скрывает
Радость, медленно умирает, хотя я всегда буду любить ее.
Она говорит мне, что это жалко, как определяет комедия.
Кролик, который я есть, но я, кажется, не могу передумать,
Она говорит, что я должен быть серьезным — она в ярости, кажется,
Потому что она никогда не будет следующей на Западе в мае на серебряном экране.
Это так ядовито, потягивая кофе утром, ничего не говоря,
Она снова сомневается во мне, и я так устал от этого обсуждения (она говорит)
, кролик Роджер, ты должен отказаться от него (отказаться!)
, никто не появляется (появляется!)
Пришло время тебе вернуться домой.
Ты должен отказаться от этого, потому что все кончено, и ты знаешь,
Как было бы здорово бросить все, честно?
И не надо постоянно гнаться за малышом Германом?
На кухне все, чего я хочу, - это для soemthign, еще я думаю, что мое имя, на marquee начинает сжиматься, у меня есть менеджеры, напоминающие мне написать фанатам и агентам на линии с безумными заказами, которые они требуют, а публицисты прямо сжигают бюджеты, поэтому неумелый хит был бы потрясающим, я мог бы получить лучшее лечение-показываться на съемочной площадке, как ошибки, вы слышали, что у него есть ветеринар по вызову?
И шеф-повар, который готовит ему морковный пирог, когда хочет перекусить—
Я никогда не получаю места на парковке, мне не хватает уважения.
Я должен был остаться в Канзасе, чувак, этот парень был слишком честолюбив,
В то время как Йезика кричит, проклиная, бросая тарелки hella,
Я хочу найти равновесие-может ли это быть моей последней сценой?
Глупый кролик, почему ты должен быть таким храбрым и преследовать мои мечты? (и она говорит)
Роджер кролик, ты должен сдаться (сдаться!)
Никто не появляется (не появляется!)
Пришло время тебе вернуться домой.
Ты должен сдаться, потому что все кончено, и ты знаешь.
Куплет 3: (крепкий, как ребенок Герман)
Роджер, почему ты хочешь пойти и разрушить то, что было хорошо для нас?
Ты чувствуешь себя соленой, как будто денег недостаточно?
Это из-за того, что ты и миссис почти расстались?
Ты что, какой-то актер, слишком заносчивый для этих глупостей?
Я прохлаждаюсь в своей коляске, курю сигареты,
Но, Роджер, мне нужны эти деньги на эти четырнадцать алиментов!
И ты знаешь это, ты знаешь меня, я немного старомоден.
Так что мне трудно сказать тебе, что мне нужно, чтобы ты
Знала это с тех пор, как прочитала, у тебя это было в душе!
Пошел и велел Раулю отправить этих кроликов домой.
У нас с тобой есть что-то особенное, и хотя ты не самый лучший, ты тот, на кого я полагаюсь, и я всегда так впечатлен, как ты всегда такой профессионал, заставь меня выглядеть так, будто я новичок, постеры с нашими лицами в офисе президента студии, никогда не думал, что мы сделаем это, я бы хотел остаться.
Без тебя, дитя Германа, я заплачу и исчезну.
Роджер кролик, ты должен сдаться (сдаться!)
Никто не появляется (не появляется!)
Пришло время тебе вернуться домой.
Ты должен сдаться, потому что все кончено, и ты знаешь.
Концовка:
Несчастный случай в шоу-бизнесе,
Не хочу быть.
Не хочу, чтобы это было так.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы