Don’t tell me that the west has won;
We worked hard to reverse that notion
Closer than anyone, but we’re not for each other, no:
I’ve got to crack my eyes to watch the wind blow
Cat’s Cradle is a fable, we all know that
Soon as I can I will slide that under the table
I met your mother and your father & I liked them;
They bicker the way we bicker
The way we bicker
A black cat just snuck up on me;
Activities and distractions are my remedy
You’re writing by lamp light, you’re writing by the moon rise:
A stark contrast to the Montclairian buzz skies
Cat’s Cradle is a fable, we all know that
Soon as I can I will slide that under the table
I met your mother and your father & I liked them;
They bicker the way we bicker
Back when our blood was thicker than oil
& the soil was in every spark & every plug
& everything. My departure made my nerves sting
It’s leaving a person place or thing you know you shouldn’t
On jet lag: I’m past that
Plainly, none of this is that bad
He said, «let me be clear this woman’s crazy.»
I caught a glimpse of your truth as you turned to me
& it was kind & it was stubborn, just like I’d like mine to be
So I will dissuade, I will just sleep
I can be patient, probably
Перевод песни On Jet Lag
Не говори мне, что Запад победил.
Мы упорно трудились, чтобы изменить это представление
Ближе, чем кто-либо, но мы не для друг друга, нет:
Я должен треснуть глаза, чтобы посмотреть, как ветер дует,
Кошачья колыбель-это басня, мы все знаем, что
Как только я смогу, я сдвину ее под стол.
Я встретил твою мать и твоего отца , и мне они понравились; они бьются о том, как мы бьемся, о том, как мы злимся, черный кот просто подкрался ко мне; действия и отвлечения-мое лекарство, которое ты пишешь при свете лампы, ты пишешь при восходе Луны: резкий контраст с колыбелью кошки монклаирских небес-это басня, мы все знаем, что как только я смогу, я подвину ее под стол.
Я встретил твою мать и твоего отца , и мне они понравились;
Они жалят то, как мы
Бьемся, когда наша кровь была толще, чем масло,
и почва была в каждой Искре, каждой пробке
и всем остальном. мой уход заставил мои нервы жалить.
Это покидает место или что-то, что ты знаешь, ты не
Должен делать на реактивном лаге: я прошел это
Просто, ничто из этого не так плохо.
Он сказал: "Позволь мне прояснить, эта женщина сумасшедшая».
Я мельком увидел твою правду, когда ты повернулась ко мне.
и это было добрым и упрямым, так же, как я хотел бы быть моим.
Так что я разубедлю, я просто усну.
Я могу быть терпеливым, наверное.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы