La, la, la…
Only in the time it takes to tell you
For not to tell, but to know is wrong…
Only in the time it takes to warn you;
I’ve known it all by myself to long…
(You've known it all to yourself to long, girl…)
La, la, la, oh…
Only in the time it takes to tease you;
Don’t be dismayed by my subtle ways…
Only in the time it takes to kiss you;
I’ve wasted so many precious days…
I’ve known too long — this can’t go on…
Now that I have found a way, it’s up to me;
«Oh… by the way…»
«Oh, by the way…» «Oh, by the way…»
Now that I have found a way, it’s up to me;
«Oh… by the way…»
«Oh, by the way…» «Oh, by the way…»
Перевод песни Oh by the Way
Ла, ла, ла...
Только в то время, когда нужно сказать тебе,
Что не говорить, но знать-неправильно...
Только за время, которое нужно, чтобы предупредить тебя;
Я знаю все это сам, чтобы долго... (
ты знала все это сама, девочка...)
Ла, ла, ла, о...
Только в то время, когда нужно дразнить тебя;
Не пугайся моих тонких способов...
Только в то время, когда нужно поцеловать тебя;
Я потратил так много драгоценных дней ...
Я знал слишком долго-это не может продолжаться...
Теперь, когда я нашел путь, это зависит от меня: "
О...кстати ... »
"О, Кстати... ""о, Кстати..."
Теперь, когда я нашел способ, это зависит от меня;
»О... кстати..."
"О, Кстати... "" о, Кстати...»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы